Dany Brillant - Mais que veux-tu que je fasse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mais que veux-tu que je fasse» из альбомов «Best Of» и «C'est toi» группы Dany Brillant.

Текст песни

C’est vrai, tu sais, je n’ai pas de haine
Même si tu ne crois pas en moi
Même si tu crois que j’ne sais rien faire
Même si tu crois que je ne sais pas
Qu’il y en a d’autres de meilleur que moi
Qu’il y en a d’autres qui veulent faire ça
Qu’il y en a d’autres qui veulent chanter
Qu’il y en a d’autres qui veulent crier
Mais que veux-tu que je fasse
Avec ce que j’ai dans le cœur?
Mais que veux-tu que j’embrasse
Pour soulager, soulager, pour soulager mes pleurs?
On m’a donné une vie entière
Laisse-moi la faire à ma manière
Laisse-moi vivre de tous mes rêves
Me libérer des fausses idées
Même si je dois pendant des années
Vivre à moitié ou vivre caché
Un jour viendra, j’y arriverai
Et tu verras que tu t’es trompée
Mais que veux-tu que je fasse
Avec ce que j’ai dans le cœur?
Mais que veux-tu que j’embrasse
Pour soulager, soulager, pour soulager mes pleurs?
Je ne veux pas suivre les chemins
Qui ont été tracés par tes mains
Je sais qu’ailleurs se trouve mon destin
Près des étoiles et dans un jardin
Où coule l’eau de notre espérance
Où c’est l’amour qui donne sa chance
Je ne veux pas vivre comme toi
Je me délivre et c’est là mon droit
Mais que veux-tu que je fasse
Avec ce que j’ai dans le cœur?
Mais que veux-tu que j’embrasse
Pour soulager, soulager, pour soulager mes pleurs?
Moi, j’ai choisi aujourd’hui
Ce que je veux, c’est changer de vie
C’que j’veux, c’est la vérité, la liberté
La liberté

Перевод песни

Правда, знаешь, у меня нет ненависти.
Даже если ты не веришь в меня
Даже если ты думаешь, что я ничего не умею делать.
Даже если ты думаешь, что я не знаю
Что есть другие лучше меня
Что есть другие, которые хотят сделать это
Что есть другие, которые хотят петь
Что есть другие, которые хотят кричать
Но что ты хочешь, чтобы я сделал
С тем, что у меня в сердце?
Но что ты хочешь, чтобы я поцеловал
Чтобы облегчить, облегчить, облегчить мой плач?
Мне дали целую жизнь
Позволь мне сделать это по-своему
Дай мне жить со всеми моими мечтами
Освободить меня от ложных идей
Даже если я должен в течение многих лет
Жить наполовину или жить скрыто
Придет день, и я доберусь до него.
И ты увидишь, что ошиблась.
Но что ты хочешь, чтобы я сделал
С тем, что у меня в сердце?
Но что ты хочешь, чтобы я поцеловал
Чтобы облегчить, облегчить, облегчить мой плач?
Я не хочу идти по путям
Которые были начертаны твоими руками
Я знаю, что в другом месте лежит моя судьба
Рядом со звездами и в саду
Где течет вода нашей надежды
Где любовь дает свой шанс
Я не хочу жить как ты
Я освобождаю себя, и это мое право
Но что ты хочешь, чтобы я сделал
С тем, что у меня в сердце?
Но что ты хочешь, чтобы я поцеловал
Чтобы облегчить, облегчить, облегчить мой плач?
Я выбрал сегодня
Я хочу изменить свою жизнь.
Я хочу правду, свободу.
Свобода