Daniel Bovie - Love Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Me» из альбомов «Love Me» и «Best Of Belgian Dance Classix 2» группы Daniel Bovie.

Текст песни

You tell me that you love me
Why don’t you just show it to me you love me baby?
I’m not some guy on the side
I need you to touch me baby!
There’s no shame in loving one another babe
Loving one another, loving one another babe
And I see certain insecurities
But it’s alright, but it’s alright
You tell me that you love me
Why don’t you just show it to me you love me baby?
I’m not some guy on the side
I need you to touch me baby!
But no shame, loving one another babe
Loving one another, loving one another babe
And I see certain insecurities
But it’s alright, but it’s alright
But it’s alright, alright
Now I see that you want me
And the truth is that it’s turning me on my baby
So when I make my move
Don’t you tell me to stop my baby
There’s no shame in loving one another babe
Loving one another, loving one another babe
And I see certain insecurities
But it’s alright, but it’s alright
But it’s alright, alright
You tell me that you love me
Why don’t you just show it to me you love me baby?
I’m not some guy on the side
I need you to touch me baby!
There’s no shame in loving one another babe
Loving one another, haven’t you heard?
And I see certain insecurities
But it’s alright, but it’s alright
But it’s alright, alright

Перевод песни

Ты говоришь, что любишь меня.
Почему бы тебе просто не показать мне, что ты любишь меня, детка?
Я не какой-то парень на стороне,
Мне нужно, чтобы ты прикоснулась ко мне, детка!
Не стыдно любить друг друга, детка.
Любить друг друга, любить друг друга, детка,
И я вижу определенную неуверенность,
Но все в порядке, но все в порядке.
Ты говоришь, что любишь меня.
Почему бы тебе просто не показать мне, что ты любишь меня, детка?
Я не какой-то парень на стороне,
Мне нужно, чтобы ты прикоснулась ко мне, детка!
Но не стыдно, любить друг друга, детка.
Любить друг друга, любить друг друга, детка,
И я вижу определенную неуверенность,
Но все в порядке, но все в порядке.
Но все в порядке, все в порядке.
Теперь я вижу, что ты хочешь меня,
И правда в том, что это заводит меня на моего ребенка.
Так что когда я сделаю свой шаг,
Не говори мне остановить мою малышку.
Не стыдно любить друг друга, детка.
Любить друг друга, любить друг друга, детка,
И я вижу определенную неуверенность,
Но все в порядке, но все в порядке.
Но все в порядке, все в порядке.
Ты говоришь, что любишь меня.
Почему бы тебе просто не показать мне, что ты любишь меня, детка?
Я не какой-то парень на стороне,
Мне нужно, чтобы ты прикоснулась ко мне, детка!
Не стыдно любить друг друга, детка,
Любить друг друга, разве ты не слышала?
И я вижу некоторую неуверенность,
Но все в порядке, но все в порядке.
Но все в порядке, все в порядке.