Dan Smith - Our Firstborn текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Our Firstborn» из альбома «The Caucasian Invasion» группы Dan Smith.

Текст песни

when all our friends
are dead and gone
and it’s just us under the sun
when all our friends are in the ground
the world is ours to roam around
I’ll be the Adam to your Eve
and we will fall through
fend off hunger
hunt and gather as we please
through deserted supermarkets
'cause you and I we never die
oh…
and you and I we lose our minds
oh…
when all our friends
are dead and gone
and it’s just us under the sun
help our conversation last
and I’m still able to make you laugh
lose it a bit on a Friday night
its all ours for the taking
how do you want to live your life?
it is all ours for the making
'cause you and I we never die
oh…
and you and I we lose our minds
oh…
and you and I we never die
oh.
and you and I we lose our minds
oh…
we will walk through the empty streets
and our phone books will be a graveyard
we will walk through the empty streets
and our phone books will be a graveyard
we will walk through the empty streets
and our phone books will be a graveyard
we will walk through the empty streets
and our phone books will be a graveyard
'cause you and I we never die
oh…
and you and I we lose our minds
oh…
and you and I we never die
oh…
and you and I we lose our minds
oh…

Перевод песни

когда все наши друзья
мертвы и ушли
и это только мы под солнцем
Когда все наши друзья находятся в земле
мир наш, чтобы бродить вокруг
Я буду Адамом до твоей ночи
и мы провалимся
отгонять голод
охотиться и собираться, как нам нравится
через пустынные супермаркеты
Потому что мы с тобой никогда не умираем
ой…
и мы с тобой теряем рассудок
ой…
когда все наши друзья
мертвы и ушли
И это только мы под солнцем
помогите нашему разговору в последний раз
И я все еще могу заставить вас смеяться
немного потерять его в пятницу вечером
Его все для взятия
как вы хотите жить своей жизнью?
это все для нас
Потому что мы с тобой никогда не умираем
ой…
и мы с тобой теряем рассудок
ой…
И мы с тобой никогда не умираем
ой.
И мы с тобой теряем рассудок
ой…
мы пройдем по пустым улицам
и наши телефонные книги станут кладбищем
мы пройдем по пустым улицам
и наши телефонные книги станут кладбищем
Мы пройдем по пустым улицам
и наши телефонные книги станут кладбищем
мы пройдем по пустым улицам
и наши телефонные книги станут кладбищем
Потому что мы с тобой никогда не умираем
ой…
и мы с тобой теряем рассудок
ой…
и мы с тобой никогда не умрем
ой…
и мы с тобой теряем рассудок
ой…