Damien Saez - No place for us текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «No place for us» группы Damien Saez.

Текст песни

Rien ne sert de courir
Mon amour tu sais
Ils nous rattraperons
Pas la place pour s'aimer
Puisqu'elle est condamnée notre génération
Rien ne sert de rêver mon amour tu sais
On est plus des enfants
Puisque ici bas ne tombe de ce ciel sans merci
Que des larmes de sang
Rien ne sert de courir mon amour tu sais
Ils ne comprendraient pas
Que nous avons trouvé à la force d'aimer
Dans nos cœurs un espoir
Rien ne sert de pleurer tu sais bien mon amour
Que nos larmes sont vaines
Et que la seul chose qui fait battre leur cœurs
C'est l'argent et la haine

Nowhere to run,
Nowhere to hide in this world,
No dreams to have anymore in this world,
No reasons to stay that we can believe in,
No place for us, no place for us

C'est la fin des poèmes
C'est la fin de nos vies
Mon amour tu le sais
C'est la fin des souffrances
C'est enfin le début de la liberté
Mieux vaut tracer la route
Traversée la lumière vers l'étoile perdue
Que de vivre à moitié
Que de collaborer à dans leur monde vendu

Mais qu'est ce qu'on attend pour fuir ?
Mais qu'est ce qu'on attend pour fuir ?

Перевод песни

Ничего не используется для запуска
Моя любовь, которую ты знаешь
Они догонят нас
Нет места для любви
Поскольку это осуждается нашим поколением
Ничто не мешает моей любви, которую ты знаешь
Мы больше детей
Поскольку здесь низкое падение с этого неба без пощады
Это слезы крови
Ничто не служит для запуска моей любви, которую вы знаете
Они не поймут
То, что мы нашли силу, чтобы любить
В наших сердцах есть надежда
Ничто не плачет, вы хорошо знаете мою любовь
Наши слезы бесполезны
И это единственное, что заставляет их сердце биться
Это деньги и ненависть

Некуда бежать,
Нигде не прятаться в этом мире,
В этом мире нет никаких мечтаний,
Нет причин оставаться, в которые мы можем верить,
Нет места для нас, нет места для нас

Это конец стихов
Это конец нашей жизни
Моя любовь, которую ты знаешь
Это конец страдания
Это, наконец, начало свободы
Лучше проследить дорогу
Скрестил свет к погибшей звезде
Что жить наполовину
Что нужно сотрудничать в их проданном мире

Но чего мы ждем, чтобы убежать?
Но чего мы ждем, чтобы убежать?