Damien Poupart-Taussat - Dernier Soupir текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Dernier Soupir» из альбома «Virus 5.95» группы Damien Poupart-Taussat.

Текст песни

Mais qu’est-ce que j’pourrais dire? J’ai rien chanter
Pas d’enfance martyre, personne m’a aid
Jamais t battu, ni fouett, ni gifl
Mais pourquoi, pourquoi moi? J’ai beau chercher partout
Ressasser sans arrt mon pass
Revoir toute mon enfance, mais j’ai jamais souffert
Les vacances la mer, les cadeaux Nol
Les habits la mode, les p’tits cours de latin
Ah, y en a qu’ont du bol! Qui ont de longues maladies
Des parents alcooliques, une lourde hrdit
Ah, ils en ont dire! Moi, j’ai rien chanter
J’virais toutes les cutis, sauf une fois
cause du timbre qui s’tait dcoll dans mon bain
J’ai le blues de Neuilly, Neuilly blues, j’ai le blues de Neuilly, Neuilly blues
Mais qu’est-ce que j’pourrais dire? J’ai rien chanter
J’ai pas pu choisir, c’est lourd, le pass
Jamais t soudeur ni mineur ni taulard, le destin
Tu peux pas lutter contre!
J’ai beau chercher partout, fouiller dans les archives de famille
Jusqu’aux cousins germains, pas traces de mtallos
Ingnieur, professeur, avocat, chirurgien, musicien
Journaliste, critique d’art, PDG, ah, y en a qui ont du bol!
Qui sont ns dans la zone, qui ont boss en usine, vcu en HLM
Toujours tout pour les mmes, moi, j’ai rien chanter
J’ai redoubl ma sixime, et encore, c’tait juste, j’ai bien failli passer
J’ai le blues de Neuilly, Neuilly blues, j’ai le blues de Neuilly, Neuilly blues
Mais qu’est-ce que je pourrais dire? J’ai rien chanter
Rien qui puisse servir, rien exploiter
Si seulement j’tais noir, Juif, Arabe, Portugais
Non, je suis l, rose et frais, bien Franais, la tuile!
Mais j’ai beau chercher partout, faire le tour des amis
Des amis, des copains loigns, pas le moindre immigr
Des Thierry, des Chantal, des Jean-Charles
Des Arnaud, des Benot, des Solange
Pas d’Abdul, pas d’Ahmed, ah, y en a qui ont du bol!
Qui se font tabasser, priver d’identit, inculper, expulser
a, c’est des bons sujets! Moi, j’ai rien chanter
J’ai vcu sans histoires
Et y’a toujours eu des femmes de mnage la maison
J’ai le blues de Neuilly, Neuilly blues, j’ai le blues de Neuilly,
Neuilly blues.

Перевод песни

Но что я могу сказать? Мне нечего петь
Нет мученичества в детстве, мне никто не помогал
Никогда не бить, не бить или шлепнуть
Но почему, почему я? Я везде смотрю
Поднимите мой пас без остановки
Пересмотрите все свое детство, но я никогда не страдал
Праздники море, подарки Рождество
Модная одежда, короткие курсы по латыни
Ах, есть те, у кого есть чаша! У кого длительные болезни
Алкогольные родители, тяжелый hrdit
Ах, они должны сказать! Мне нечего петь
Я бы пошел на все кутисы, кроме как раз
Причина тембра, который был выпущен в моей ванне
У меня есть блюз Нейи, блюз Нейи, у меня есть блюз Нейи, блюз Нейи
Но что я могу сказать? Мне нечего петь
Я не мог выбрать, тяжелый, пропуск
Никогда не сварщик, ни шахтер, ни вор, судьба
Вы не можете сражаться!
Я смотрю везде, ищу семейные архивы
До первых двоюродных братьев, а не следов mtallos
Ингниер, профессор, юрист, хирург, музыкант
Журналист, искусствовед, генеральный директор, ах, есть те, кто развлекается!
Кто из них в этом районе, у которых есть заводские боссы, жил в HLM
Всегда все за одно и то же, я, у меня ничего не петь
Я удвоил свой шестой, и снова, это было правильно, я чуть не потерпел неудачу
У меня есть блюз Нейи, блюз Нейи, у меня есть блюз Нейи, блюз Нейи
Но что я могу сказать? Мне нечего петь
Ничто не может быть полезным, ничего не использовать
Если бы я был черным, еврейским, арабским, португальским
Нет, я, розовый и свежий, ну французский, плитка!
Но я везде смотрю, обойду друзей
Друзья, любимые друзья, не в последнюю очередь иммигранты
Дес Тьерри, Шанталь, Жан-Чарльз
Дес Арно, Бено, Соланж
Нет, Абдул, нет Ахмед, ах, есть те, у кого есть миска!
Кого избивают, лишают личности, обвиняют, изгоняют
A, это хорошие темы! Мне нечего петь
Я жил без историй
И всегда были домохозяйки
У меня есть блюз Нейи, блюз Нейи, у меня есть блюз Нейи,
Neuilly блюз.