Damian Wilson - Please Don't Leave Me 'till I Leave You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Please Don't Leave Me 'till I Leave You» из альбома «Cosmas» группы Damian Wilson.

Текст песни

Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Don’t leave me till I leave you
Don’t leave me till I leave you
I’m asking comprehension
I find it hard to face the truth
Sometimes I wonder what goes through my mind
I’ve always had you near me
You were the strength within my youth
I’m like a child who just can’t leave your side
Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Wo don’t leave me till I leave you
Woho don’t leave me till I leave you
This world it frowns upon me
I’m like a pittance of a man
Shameful produce of this modern land
Whilst you remain the angel
Your life was always spick and span
You never wanted, though I wish you had
Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Wo don’t leave me till I leave you
Woho don’t leave me till I leave you
Please don’t leave me till I leave you
Cos there’s more to understanding
If you want to pull me through
It’s like a world I never knew
Wo don’t leave me till I leave you
Woho don’t leave me till I leave you

Перевод песни

Пожалуйста, не оставляй меня, пока я не оставлю тебя,
Потому что есть больше понимания.
Если ты хочешь вытащить меня отсюда.
Это как мир, которого я никогда не знал.
Не оставляй меня, пока я не покину тебя.
Не оставляй меня, пока я не покину тебя.
Я спрашиваю понимания,
Мне трудно смотреть правде в глаза.
Иногда мне интересно, что происходит в моей голове.
Ты всегда была рядом со мной.
Ты была силой в моей юности.
Я как ребенок, который не может оставить тебя в покое.
Пожалуйста, не оставляй меня, пока я не оставлю тебя,
Потому что есть больше понимания.
Если ты хочешь вытащить меня отсюда.
Это как мир, которого я никогда не знал.
УО, не оставляй меня, пока я не покину тебя.
О-о, не оставляй меня, пока я не покину тебя,
Этот мир нахмурился надо мной.
Я словно ничтожество человека.
Позорный плод этой современной Земли,
В то время как ты остаешься ангелом,
Твоя жизнь всегда
Была непостоянна, ты никогда не хотел, хотя я хотел бы, чтобы у тебя было
Пожалуйста, не оставляй меня, пока я не оставлю тебя,
Потому что есть больше понимания.
Если ты хочешь вытащить меня отсюда.
Это как мир, которого я никогда не знал.
УО, не оставляй меня, пока я не покину тебя.
Ого, не оставляй меня, пока я не покину тебя.
Пожалуйста, не оставляй меня, пока я не оставлю тебя,
Потому что есть больше понимания.
Если ты хочешь вытащить меня отсюда.
Это как мир, которого я никогда не знал.
УО, не оставляй меня, пока я не покину тебя.
Ого, не оставляй меня, пока я не покину тебя.