Dalida - L'Amour Qui Venait Du Froid текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'Amour Qui Venait Du Froid» из альбома «L'Intégrale Des Enregistrements Orlando» группы Dalida.

Текст песни

Il était venu comme une étoile
Pareille à celle des nuits de neige
Le vent froid de sa steppe natale
Lui parlait comme une mère, une mère
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l’amour qui venait du froid
Comme la neige, j’ai suivi ses pas, comme la neige
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l’amour qui venait du froid
Son coeur decembre a brûlé mes doigts
Mon coeur j’en tremble
Il n’avait pu se faire à l’idée
Que mon pays fait parfois l'été
Au doux soleil des mille ciel bleus
Il me demandait de faire, un grand feu
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l’amour qui venait du froid
Comme la neige, j’ai suivi ses pas, comme la neige
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l’amour qui venait du froid
Son coeur decembre a brûlé mes doigts
Mon coeur j’en tremble
C'était mon rêve, c'était Illia
C'était l’amour qui venait du froid
Un jour peut-être il me reviendra
Comme une fête
Un jour peut-être, dans une gare
Ou sur la route, fleur du hasard
Il reviendra me parler du froid, il reviendra
La, la, la…
Nie zaboudou ya kak lioubliou tibia
La, la, la…
Snegorouska.

Перевод песни

Он пришел как звезда
Подобно снежным ночам
Холодный ветер его родной степи
Он говорил с ней, как с матерью, с матерью
Это была моя мечта, это была Илия
Это была любовь, которая исходила от холода
Как снег, я следовал его стопам, как снег
Это была моя мечта, это была Илия
Это была любовь, которая исходила от холода
Ее сердце декабря сожгло мои пальцы
Мое сердце дрожит
Он не смог
Моя страна иногда делает лето
На сладком солнце тысячи синих небес
Он попросил меня сделать отличный огонь
Это была моя мечта, это была Илия
Это была любовь, которая исходила от холода
Как снег, я следовал его стопам, как снег
Это была моя мечта, это была Илия
Это была любовь, которая исходила от холода
Ее сердце декабря сожгло мои пальцы
Мое сердце дрожит
Это была моя мечта, это была Илия
Это была любовь, которая исходила от холода
Однажды, может быть, он вернется ко мне
Как участник
Однажды, может быть, на вокзале
Или на дороге, цветок случайно
Он вернется и расскажет мне про холод, он вернется
The, la, la, la ...
Nie zaboudou ya kak lioubliou tibia
The, la, la, la ...
Snegorouska.