Dalida - A ma manière текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «A ma manière» из альбомов «L'Intégrale Des Enregistrements Orlando», «30 ans déjà», «Hit Parade Best Of» и «Les 50 plus belles chansons» группы Dalida.
Текст песни
Avec des faux pas, avec des faux plis
Chacun de nous porte sa vie à sa manière
Quand on est beau au fond de soi
Un jour ou l’autre, quelqu’un nous voit à sa manière
Même sous la pluie des mauvais jours
J’ai suivi la ligne d’amour à ma manière
Pour tous les chagrins que je traîne
J’ai mis mon coeur en quarantaine à ma manière
Ma vie, ma vie je n’en n’ai qu’une
Mais je la veux libre et sans lois
J’en ai le droit elle est a moi
Ma vie, ma vie elle me raconte des histoires
Mais elle vaut mieux qu’une chanson
Mieux que la gloire
Ma vie n’est pas vraiment ma vie
Elle est à ceux qui m’ont choisi à leur manière
En laissant mon nom dans les rues
J’ai mis mon bonheur par dessus à ma manière
Et le soir ou je m’en irai
Finalement, je le ferai à ma manière
J’aimerais au tout dernier rappel
Faire mes adieux au soleil à ma manière
Ma vie, ma vie je n’en n’ai qu’une
Mais je la veux libre et sans lois
J’en ai le droit elle est a moi
Ma vie, ma vie elle me raconte des histoires
Mais je m’en fous même à genou
Je veux y croire à ma manière
Ma vie, ma vie
A ma manière
Перевод песни
С фальшивыми шагами, с фальшивыми складками
Каждый из нас несет свою жизнь по-своему
Когда ты прекрасен в глубине души
Однажды кто-то видит нас по-своему
Даже под дождем плохих дней
Я следовал линии любви по-своему
За все горести, которые я таскаю
Я по-своему положил сердце на карантин.
Моя жизнь, моя жизнь у меня только одна
Но я хочу, чтобы она была свободной и без законов
Я имею право она имеет меня
Моя жизнь, моя жизнь она рассказывает мне истории
Но она лучше, чем песня
Лучше, чем слава
Моя жизнь на самом деле не моя жизнь
Она тем, кто выбрал меня по-своему
Оставив мое имя на улицах
Я положил свое счастье сверху по-своему
А вечером я уйду.
В конце концов, я сделаю это по-своему
Я хотел бы в самом последнем напоминании
Прощаться с Солнцем по-своему
Моя жизнь, моя жизнь у меня только одна
Но я хочу, чтобы она была свободной и без законов
Я имею право она имеет меня
Моя жизнь, моя жизнь она рассказывает мне истории
Но мне плевать даже на колени
Я хочу верить в мое
Моя жизнь, моя жизнь
По-своему