Da' T.R.U.T.H. - Ain't Goin Back текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't Goin Back» из альбома «The Whole Truth» группы Da' T.R.U.T.H..
Текст песни
Hey world, you know I gotta be glad to be back
Feel good to be alive, I got my family back
Because he holds it all together and got my family intact
Don’t get it twisted, if the consequences would tragedy last
Yeah, I know you see the flights to Miami and back
But y’all didn’t see when I was broken and financially strapped
When I couldn’t pay my mortgage and I was sleeping on the floor
In my momma’s house homie, practically stripped
Y’all see me right now, I’m on records on shelves
Put a mic in the stage how I’m protecting myself
But y’all didn’t see how that sin was affecting my health
And how the mess that I was in was infecting my cells
And that affected my wealth
Trying eat like a mouse in a cup and trying to stay warm heating the house with
the oven
When the devil was speaking through me like the mouth of a puppet
And all the guilt that I carried when I’m out in the public
Don’t do it, 'cause we did it and God spared us
Don’t do it, 'cause we did it and God speared us
Yeah, 'cause you reap what you sow
And I know that by the power of God’s spirit that…
I ain’t goin' back, back, back
I ain’t goin' back, back, back
Back to the pain, back to the same, back to the shame, back to the lame
I ain’t goin' back, back, back
I ain’t goin' back, back, back
Back to the streets, back to the beef, back to the grief, back to the sleep
I ain’t goin' back
(Verse 2: Da' T.R.U.T.H.)
Shhh… I was about to lose it, snoozin'
Dude and I got the bruises to prove it
Whole lot of confusion brewin'
Should I be honest and tell the truth in this music?
I think so, so this so not for amusement
Because every man is a product of what he chooses
Yeah, I think I got that from the blueprint
So don’t get it confused if I’m hoppin' off of a cruise ship
I hear the whispers like «I can’t lie»
«If you did it and got away with it, then why can’t I?»
This sin is pressing and depressing with my hands high
Smiling in all the pictures like I’m that guy
Yeah, but y’all ain’t see when the pen was signing divorce papers
Support payments, our sin was botching the Lord’s name up
Yeah, but I’m a product of his grace
A product of his grace and the Lord’s favor, and…
I ain’t goin' back, back, back
I ain’t goin' back, back, back
Back to the pain, back to the same, back to the shame, back to the lame
I ain’t goin' back, back, back
I ain’t goin' back, back, back
Back to the streets, back to the beef, back to the grief, back to the sleep
I ain’t goin' back
I said goodbye to the money chasing, goodbye to the game
Goodbye to desires or be tires on the Range
Chuck a deuce to pursuits of fittin' in with y’all man
A bunch of Leroys chasing the fame
You can call me J-A-M-A-Left y’all
Left all then went right, crossed over less bar
B.C. was more Pierce and less Paul
Used to chase the green but I was 3 and appeared small
Nate Rob hops on the track like post up
And point you up to the King like Shaq might
Act right if you’re the one to get your team act right, get your back right
Lead 'em out the night like a flashlight
But in Christ I stay so quick
They say my spit got a neo cough, it’s so sick
I’m on my Drew Brees with the Saints as my clique
Screaming two words in my past — that’s it!
(Hook: Malski)
Don’t do it, 'cause we did it and God spared us
Don’t do it, 'cause we did it and God speared us
Yeah, 'cause you reap what you sow
And I know that by the power of God’s spirit that…
I ain’t goin' back, back, back
I ain’t goin' back, back, back
Back to the pain, back to the same, back to the shame, back to the lame
I ain’t goin' back, back, back
I ain’t goin' back, back, back
Back to the streets, back to the beef, back to the grief, back to the sleep
I ain’t goin' back
Перевод песни
Эй, мир, ты знаешь, я должен быть рад вернуться.
Мне хорошо быть живым, я вернул свою семью,
Потому что он держит все вместе, и моя семья цела.
Не запутывайся, если последствия будут длиться долго.
Да, я знаю, что вы видите полеты в Майами и обратно, но вы не видели, когда я был сломлен и финансово связан, когда я не мог заплатить по кредиту, и я спал на полу в доме моей мамы, братишка, практически раздетый, вы все видите меня прямо сейчас, я на полках, ставлю микрофон на сцену, как я защищаю себя, но вы не видели, как этот грех отражается на моем здоровье и как беспорядок, в котором я был, заражал мои клетки, и это сказалось на моем богатстве, пытаясь есть, как мышь в теплом стаканчке. дом с печкой, когда дьявол говорил через меня, как пасть марионетки, и вся вина, которую я нес, когда я на публике, не делает этого, потому что мы сделали это, и Бог пощадил нас, не делает этого, потому что мы сделали это, и Бог изрек нас.
Да, потому что ты пожинаешь то, что посеял.
И я знаю, что силой Божьего Духа это...
Я не вернусь, не вернусь, не вернусь.
Я не вернусь, не вернусь,
Не вернусь к боли, не вернусь к тому же, не вернусь к стыду,
Не вернусь, не вернусь, не вернусь.
Я не вернусь, не вернусь,
Не вернусь на улицы, не вернусь к разборкам, не вернусь к печали, не вернусь ко сну.
Я не вернусь.
(Куплет 2: Da ' T. R. U. T. H.)
Тссс... я почти потерял его, снузин.
У нас с чуваком синяки, чтобы доказать, что это
Полная неразбериха.
Должен ли я быть честным и говорить правду в этой музыке?
Я так думаю, так что это не для забавы,
Потому что каждый человек-продукт того, что он выбирает.
Да, кажется, я понял это из плана.
Так что не смущайся, если я ухожу с круизного лайнера.
Я слышу шепот: «я не могу лгать».
"Если ты сделал это и ушел с этим, то почему я не могу?" -
Этот грех давит и угнетает, когда мои руки высоко
Улыбаются на всех фотографиях, как будто я тот парень.
Да, но вы не видите, когда ручка подписывала бумаги о разводе,
Поддерживающие выплаты, наш грех испортил имя Господа.
Да, но я-плод Его милости,
Плод Его милости и милости Господа, и...
Я не вернусь назад, назад, назад.
Я не вернусь, не вернусь,
Не вернусь к боли, не вернусь к тому же, не вернусь к стыду,
Не вернусь, не вернусь, не вернусь.
Я не вернусь, не вернусь,
Не вернусь на улицы, не вернусь к разборкам, не вернусь к печали, не вернусь ко сну.
Я не вернусь.
Я попрощался с деньгами в погоне, прощай с игрой.
Прощайте с желаниями или быть покрышками на дистанции, Чак, двойка к погоне за приспособлением с вами, человек, кучка Лероев, преследующих славу, вы можете называть меня J-A-M-A-Left, вы все ушли, а потом пошли направо, пересекли меньше бара, BC, было больше Пирса и меньше пола.
Раньше я гнался за зеленым, но мне было 3, и появился маленький
Нейт Роб хмель на треке, как пост,
И указывал тебе на короля, как Шак, мог
Бы действовать правильно, если ты тот, кто заставит свою команду действовать правильно, получить свою спину.
Выведи их из ночи, как фонарик,
Но во Христе я остаюсь таким быстрым.
Они говорят, что у меня коса Нео-кашель, он так болен.
Я на моем Дрю Бриз со святыми, как моя клика
Кричит два слова в моем прошлом-вот и все!
(Хук: Мальски)
Не делай этого, потому что мы сделали это, и Бог пощадил нас,
Не делай этого, потому что мы сделали это, и Бог спас нас.
Да, потому что ты пожинаешь то, что посеял.
И я знаю, что силой Божьего Духа это...
Я не вернусь, не вернусь, не вернусь.
Я не вернусь, не вернусь,
Не вернусь к боли, не вернусь к тому же, не вернусь к стыду,
Не вернусь, не вернусь, не вернусь.
Я не вернусь, не вернусь,
Не вернусь на улицы, не вернусь к разборкам, не вернусь к печали, не вернусь ко сну.
Я не вернусь.