Cruachan - Born for War (The Rise of Brian Boru) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Born for War (The Rise of Brian Boru)» из альбома «Blood for the Blood God» группы Cruachan.

Текст песни

From Limerick the Vikings came
To the village of the Dal gCais
To rape to pillage and to maim
With Viking sword and Viking axe.
So many lives were lost during this Viking raid
Brian’s father fought heroically but fell to a Viking blade
A seed of hatred was planted, the promise of vengeance was strong
«To the Northern invaders of Ireland, leave now! you do not belong»
Brian’s brothers were not convinced
They sued for peace at any cost
And formed a pact with Ivar of Limerick
This pact was flawed and would not last.
In the year of our lord — Nine hundred and Sixty Eight
Brian led a raiding party to King Ivar’s fortress gate
Then fled towards a forest, Limerick Vikings took the bait
They left the safety of Limerick, they could not foresee their fate.
Three hundred Dal gCais warriors
Faced six hundred Viking men
On the hillside known as Sulcoit
Viking blood would flow again.
Brian’s men were ready to unleash a surprise attack
The Vikings were caught off guard, they desperately tried to fall bad
The tangled forest confused them, their wall of shields did fail
A single Viking warrior was no match for a single Gael!
The fighting started late
And lasted through the night
The Dal gCais were victorious
They killed Vikings with such spite!
Brian then went and sacked Limerick
Though little fighting would ensue
The Dal gCais warriors were relentless
Behold the rise of Brian Boru!

Перевод песни

Из Лимерика пришли викинги
В деревню Дал-Кайсе
Изнасиловать грабеж и калечить
С мечом викингов и топором викинга.
Так много жизней было потеряно во время этого рейда Viking
Отец Брайана сражался героически, но упал на лезвие Викинга
Семя ненависти было посажено, обещание мести было сильным
«Северным захватчикам Ирландии уходите! Вы не принадлежите »
Братья Брайана не были убеждены
Они подавали иск за мир любой ценой
И сформировал пакт с Иваром Лимерика
Этот пакт был испорчен и не продлится.
В год нашего лорда - Девять сотен и шестьдесят восемь
Брайан возглавил набег на крепостные ворота короля Ивар
Затем бежал в лес, Лимерик Викинги взял приманку
Они оставили безопасность Лимерика, они не могли предвидеть их судьбы.
Триста воинов Dal gCais
Столкнулись шестьсот мужчин викингов
На склоне холма, известном как Сулкоит
Кровь викингов снова текла.
Мужчины Брайана были готовы развязать внезапную атаку
Викинги были застигнуты врасплох, они отчаянно пытались упасть
Запутанный лес смутил их, их стена щитов не сработала
Один воин-викинг не подходил ни одному гаэлю!
Бои начались с опозданием
И продержался всю ночь
Dal gCais победили
Они так убили викингов!
Затем Брайан ушел и уволил Лимерика
Хотя мало боевых действий
Воины Даля Г-Кайса были неумолимы
Вот подъем Брайана Бору!