Cradle Of Filth - Mannequin текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mannequin» из альбома «Damnation And A Day» группы Cradle Of Filth.
Текст песни
Led to other worlds
By the girls she curled within
I took their skins to see Her
Be my mannequin
Be my mannequin
I cannot remember
How it was that we first met
Curve of moon and haunted shore
The stars were not those Heaven sent
Did we come together
At masked palatial Balls
In silks and flesh and leather
Or did we come at all?
I dreamt a midnight castle
The eerie song of wolves
And eyes that danced with fire
As they have forever more
Our rites of sin
Have long fathered a hymn
To burden Him
Whom by slip of after whim
At genesis
Dressed Her like the wind
In Autumn gowns
That pinned Her down
To be my mannequin
Be my mannequin
Always poised on winter
But never would She break
My lovecraft and black witch heart
That pounded in Her wake
We kissed on distant balconies
A law unto Her own
Thirteenth dark commandment
Of figures pressed to stone
Turning cream with fantasies
That God alone would know
We graced vomitorium
With the sweet excess of Rome
Flagrant in the past
Our names were deeply carved On the tree of life in long dead languages
Led to other worlds
By the girls she curled within
I took their skins to see Her
Be my mannequin
Be my mannequin
I tongued the nuns at Louviers
But not one word possessed
Her divine right, an archetype
Перевод песни
Под руководством других миров
Девочками она завивалась внутри
Я взял их шкуры, чтобы увидеть Ее
Будь мой манекен
Будь мой манекен
Не могу вспомнить
Как мы впервые встретились
Кривая луны и призрачного берега
Звезды были не теми небесами, которые посылали
Мы собрались вместе
В замаскированных палаточных шарах
В шелках и плоти и коже
Или мы пришли вообще?
Мне снился полуночный замок
Жуткая песня волков
И глаза, которые танцевали с огнем
Поскольку у них навсегда больше
Наши обряды греха
Уже давно родился гимн
Обременять Его
Кого по скольжению после прихоти
В генезисе
Одет она ей как ветер
В осенних платьях
Это прижало ее вниз
Быть моим манекеном
Будь мой манекен
Всегда зиждется на зиме
Но никогда она не сломает
Мое любовное и черное сердце ведьмы
Это колотилось в ее следе
Мы поцеловались на отдаленных балконах
Закон для нее
Тринадцатая темная заповедь
Из рисунков, прижатых к камню
Поворотный крем с фантазиями
Только Бог знал бы
Мы украсили vomitorium
Со сладким избытком Рима
Флагман в прошлом
Наши имена были глубоко вырезаны На древе жизни на длинных мертвых языках
Под руководством других миров
Девочками она завивалась внутри
Я взял их шкуры, чтобы увидеть Ее
Будь мой манекен
Будь мой манекен
Я заговорил монахинь в Лувье
Но ни одно слово не обладало
Ее божественное право, архетип