Cradle Of Filth - Bathory Aria текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bathory Aria» из альбома «Cruelty & The Beast / Dusk & Her Embrace» группы Cradle Of Filth.
Текст песни
Snuffed tapers sighed
As Death left impressing
His crest of cold tears on the Countess
Benighted like ill-fated Usher
The House of Bathory shrouded
'Neath griefs dark facade
If only I could have wept
In mourning by Her side
I would have clasped Her so tight
Like storm-beached Aphrodite
Drowned on Kytherean tides
And Kissed Her
For from Her alone
My lips would have known
Enigmas of shadowy vistas
Where pleasures took flesh
And pain, remorseless
Came freezing the breath
Of raucous life hushed unto whispers
Benighted.
Inhaling the pale waning moonlight that crept
Through the crypt of Her Lord who so lucidly slept
Benighted.
Exhaling the wail of black widowhood’s toll
Waxing eternal night entered Her soul
Now haranguing grey skies
With revenge upon life
Gnathic and Sapphic
Needs begged gendercide
Delusions of Grandier denounced the revolt
Of descrying cursed glass, disenchanted in vaults
Encircled by glyphs midst Her sin-sistered cult
With hangman’s abandon She plied spiritworlds
To Archangels in bondage
From light to night hurled
Cast down to the earth where torment would unfurl…
But soon,
Her tarot proved
Hybrid rumours spread like tumours
Would accrue
And blight Her stars
To better bitter truths
Of cold bloodbaths
As bodies rose
In rigid droves
To haunt Her from their
Shallow burials imposed
When wolves exhumed
Their carthen wombs
Where heavy frosts had laboured long
To bare their wounds
To the depths of Her soul they pursued
Wielding their poison they flew
Like a murder of ravens in fugue
And knowing their raptures
Would shatter Her dreams
She clawed blackened books for damnation’s reprieve
Baneful cawed canons on amassed enemies
So Hallow’s Eve
As She received
Like Bellona to the ball
Those enemies
Fell-sisters heaved
Her torturies
Cross stained flagstones
To Her carriage reined to flee
But She knew She must brave the night through
Though fear crept a deathshead o’er the moon
Like a murder of ravens in Fugue
For each masked, jewelled gaze held dread purpose
Horror froze painted eyes to cold stares
And even Her dance
In the vast mirrors cast
Looked the ill of Her future
If fate feasted there…
In an age crucified by the nails of faith
When rank scarecrows of christ blighted lands
An aloof Countess born an obsidian wraith
Dared the abyss knowing well She was damned
Her life whispered grief like a funeral march
Twisted and yearning, obsessed an entranced
With those succumbing to cruelty
Crushed 'neath the gait of Her dance
A whirlwind of fire that swept through the briers
Of sweet rose Her thickets of black thorn had grasped…
She demanded the Heavens and forever to glean
The elixir of Youth from the pure
Whilst Her lesbian fantasies
Reamed to extremes
O’er decades unleashed
Came for blood’s silken cure
But Her reign ended swiftly
For Dark Gods dreamt too deep
To heed Her pleas
When Her gaolers were assailed
With condemnations from a priest
Who’d stammered rites
In the dead of night
For maidens staining winding sheets
And She postured proud
When Her crimes were trowelled
And jezebelled to peasant lips
Though She smelt the fires
That licked limbs higher
To the tortured cunts of accomplices
So ends this twisted fable’s worth
And though spared the pyre’s bite
By dint of nobled bloodlined birth
Her sins (crimes) garnered Her no respite
Forever severed from the thrill of coming night
Where slow Death alone could grant Her flight
«The Spirits have all but fled judgement
I rot, alone, insane
Перевод песни
Приглушенные сугробы вздохнули
Поскольку Смерть оставила впечатляющий
Его гребень холодных слез на графине
Освещенный как злополучный Usher
Дом Батори окутал
«Темный фасад Нита»
Если бы я мог заплакать
В трауре с ее стороны
Я бы сложил ее так туго
Подобно штормовому Афродиту
Утопленный на китерейских приливах
И поцеловал ее
Только от Него
Мои губы знали бы
Загадки теневых перспектив
Где радости приняли плоть
И боль, безжалостная
Пришел замораживание дыхания
Из-за хриплой жизни, шевелящейся до шепота
Benighted.
Вдыхая бледный лунный свет, который подкрался
Через склеп Ее Господа, который так ясно спал
Benighted.
Выдыхая вопль черной вдовщины
Вечная вечная ночь вошла в ее душу
Теперь гневное серое небо
Месть за жизнь
Гнатичный и сапфический
Потребности просили гэндерцида
Заблуждения Гранди осудили восстание
Из проклятия проклятого стекла, разочарованного в хранилищах
Окруженный глифами Среди ее культ, связанный с грехом
С заброшенной палачкой Она поплавала духом мира
Архангелы в рабстве
От света до ночи швыряли
Спуститесь на землю, где мучения разворачиваются ...
Но вскоре,
Ее таро доказал
Гибридные слухи распространяются, как опухоли
Будет начисляться
И ослепительно Ее звезды
К лучшим горьким истинам
Холодные кровопролития
По мере роста тел
В жестких толчках
Преследовать Ее от их
Мелкие погребения
Когда волки эксгумируются
Их картонные матки
Там, где тяжелые морозы длились долго
Чтобы обнажить их раны
В глубины Ее души они преследовали
Обладая своим ядом, они полетели
Как убийство воронов в фуге
И зная их восторг
Разрушит Ее мечты
Она царапала почерневшие книги для отсрочки проклятия
Проклятые каноны с оружием в руках
Итак, Канун
Когда она получила
Как Беллона к мячу
Эти враги
Свернувшиеся сестры
Ее мучения
Крестово-окрашенные плиты
К ее экипажу бросились бежать
Но Она знала, что она должна смело переносить ночь
Хотя страх подкрался к смерти
Как убийство воронов в Фуге
Для каждого замаскированного, украшенного драгоценными глазами пристального взгляда
Ужас застыл на глазах у холодных глаз
И даже ее танец
В огромных зеркалах
Посмотрел на плохое будущее
Если там празднует судьба ...
В возрасте, распятом гвоздями веры
Когда ранг чучел Христа испортил земли
Отчужденная графиня родилась обсидиановым призраком
Осмелился бездна, зная хорошо. Она была проклята
Ее жизнь прошептала печаль, похожую на похороны
Извращенный и тоскующий, одержимый
С теми, кто поддался жестокости
Разбитый «под походкой» Ее танец
Вихрь огня, который пронесся через кусты
Из сладкой розы Ее заросли черного шипа схватили ...
Она потребовала Небес и навсегда подобрать
Эликсир Молодежи из чистого
Пока ее лесбийские фантазии
Привыкший к крайностям
Десятилетия развязаны
Пришел для шелкового лечения крови
Но ее царствование быстро закончилось
Для Темных Богов мечтали слишком глубоко
Прислушаться к ее просьбам
Когда ее тюремщики подверглись нападению
С осуждением священника
Кто заикал обряды
В глухую ночь
Для девочек, покрывающих намоточные листы
И она подняла гордость
Когда ее преступления были заклеены
И пожрал мужики
Хотя она плавала пожары
Это вылизанные конечности выше
К истязавшимся куницам сообщников
Так заканчивается ценность этой витой басни
И хотя пощадил укуса костра
В силу благородного кровообращения
Ее грехи (преступления) собрали ее без передышки
Навсегда отрезано от острых ощущений предстоящей ночи
Где медленная Смерть сама по себе может предоставить ей полет
«Духи почти осудили суд
Я гниль, одна, безумная