Cowboy Junkies - I Let Him In текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Let Him In» из альбома «The Wilderness - The Nomad Series, Volume 4» группы Cowboy Junkies.

Текст песни

He says, You will never know
There are no rhymes to do you justice."
And he will sit there, outside,
Until you no longer doubt his purpose.
So, I let him in.
I opened the door, and let him in.
Yah… I let him in. Opened my heart…
Some wounds will never heal
Loneliness becomes an expectation.
But you stretched there by my side
And you whisper those foolish incantations.
So, I let her in A crooked smile and I let her in Opened the door, she walked right in I opened my heart…
It came to me wrapped like a gift in a dream,
But then the dream disappeared
And the gift went too
And ever since I’ve been searching
For me and you
Ever since I’ve been searching for you
He said, «You will never know
There are no rhymes to do you justice.»
And he will sit there by your side
Until you no longer doubt his purpose.
So, she let me in She opened the door, I walked right in Yah… she let me in.
Yes, she let me in She opened the door, I walked right in.
Yah… she let me in. Opened her heart…

Перевод песни

Он говорит: «Ты никогда не узнаешь
Для вас не существует никаких рифм ».
И он будет сидеть там, снаружи,
Пока вы больше не сомневаетесь в его цели.
Итак, я впустил его.
Я открыл дверь и впустил его.
Я ... Я впустил его. Открыл мое сердце ...
Некоторые раны никогда не заживут
Одиночество становится ожиданием.
Но ты растянулся рядом со мной
И ты шепчешь эти глупые заклинания.
Итак, я позволил ей в кривую улыбку, и я позволил ей открыть дверь, она шла прямо, я открыл свое сердце ...
Он пришел ко мне, как подарок во сне,
Но потом сон исчез
И подарок тоже пошел
И с тех пор, как я искал
Для меня и вас
С тех пор, как я искал тебя
Он сказал: «Вы никогда не узнаете
Для вас не существует никаких рифм ».
И он будет сидеть рядом с тобой
Пока вы больше не сомневаетесь в его цели.
Итак, она впустила меня. Она открыла дверь, я пошла прямо в Я ... она впустила меня.
Да, она впустила меня. Она открыла дверь, и я направился.
Я ... она впустила меня. Открыла свое сердце ...