Counting Crows - I Wish I Was a Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Wish I Was a Girl» из альбома «Echoes of the Outlaw Roadshow» группы Counting Crows.
Текст песни
The devil’s in the dreaming
He tells you I’m not sleeping in my hotel room alone
With nothing to believe in You dive into the traffic rising up and it’s so quiet
You’re surprised and then you wake
For all the things you’re losing
You might as well resign yourself to try and make a change
I’m going down to Hollywood
They’re gonna make a movie from the things that they find
Crawling round my brain
I wish I was a girl so that you could believe me And I could shake this static everytime I try to sleep
I wish for all the world that I could say,
«Hey Elizabeth, you know, I’m doing alright these days.»
The devil’s in the dreaming
You see yourself descending from a building to the ground
You watch the sky receding
You spin to see the traffic rising up and it’s so quiet
You’re surprised and then you wake
For all the things I’m losing
I might as well resign myself to try and make a change
But I’m going down to Hollywood
They’re gonna make a movie from the things that they find
Crawling round my brain
I wish I was a girl so that you could believe me And I could shake this static every time I try to sleep
I wish for all the world that I could say,
«Hey Elizabeth, you know, I’m doing alright these days.»
In one of these dreams, you forgive me It makes me think of the bad decisions that keep you at home
How could anyone else have changed?
All these wrong conclusions that leave you alone
How could everyone rearrange?
How could everyone else have changed?
What I see I believe
For all the things I’m losing
I might as well resign myself to try and make a change
Well, I’m going down to Hollywood
They’re gonna make a movie from the things that they find
Перевод песни
Дьявол в мечтах
Он говорит вам, что я не сплю только в своем гостиничном номере
Нечего верить в то, что вы погружаетесь в движение, поднимающееся вверх, и это так тихо
Вы удивлены, а затем проснетесь
За все, что вы теряете
Вы можете также смириться, чтобы попытаться внести изменения
Я иду в Голливуд
Они собираются снять фильм из того, что они находят
Сканирование вокруг моего мозга
Мне жаль, что я не была девочкой, чтобы ты мог мне поверить. И я мог встряхнуть эту статичность каждый раз, когда я пытаюсь спать
Я желаю всего мира, что я мог бы сказать,
«Эй, Элизабет, ты знаешь, в наши дни все в порядке».
Дьявол в мечтах
Вы видите, как вы спускаетесь из здания в землю
Вы смотрите, как небо отступает
Вы вращаетесь, чтобы увидеть движение, поднимающееся вверх, и это так тихо
Вы удивлены, а затем проснетесь
За все, что я теряю
Я мог бы смириться, чтобы попытаться внести изменения
Но я иду в Голливуд
Они собираются снять фильм из того, что они находят
Сканирование вокруг моего мозга
Мне жаль, что я не была девочкой, чтобы ты мог мне поверить. И я мог бы встряхнуть эту статичность каждый раз, когда я пытаюсь спать
Я желаю всего мира, что я мог бы сказать,
«Эй, Элизабет, ты знаешь, в наши дни все в порядке».
В одном из этих снов вы простите меня. Это заставляет меня думать о плохих решениях, которые удерживают вас дома
Как кто-то мог измениться?
Все эти неправильные выводы, которые оставляют вас в покое
Как все могут измениться?
Как все изменились?
Что я вижу, я верю
За все, что я теряю
Я мог бы смириться, чтобы попытаться внести изменения
Ну, я иду в Голливуд
Они собираются снять фильм из того, что они находят