Counting Crows - Girl from the North Country текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Girl from the North Country» из альбома «Underwater Sunshine (Or What We Did on Our Summer Vacation)» группы Counting Crows.
Текст песни
If you’re travelin' in the north country fair,
The winds that hit heavy on the borderline,
Remember me to one who lives there,
She once was a true love of mine.
Well, if you go where the snowflakes fall,
When the rivers freeze and summer ends,
Please see if she’s wearing a dress so warm,
To keep her from the howlin' winds,
Please see for me if her hair hangs long,
If it rolls and flows all down her breast,
Please see for me if her hair hangs long,
That’s the way I remember her best.
I’m a-wonderin' if she remembers me at all,
Many times I’ve often prayed,
In the darkness of my night,
In the brightness of my day.
So if you’re travelin' in the north country fair,
Where the wind, hits heavy on the borderline,
Remember me to one who lives there,
She once was the true love of mine,
She once was a true love of mine,
Please remember me, please remember me,
The one who listens,
'Cause she once was a true love of mine.
Перевод песни
Если вы путешествуете на северной ярмарке,
Ветры, которые сильно падали на границе,
Вспомните меня тому, кто там живет,
Однажды она была моей настоящей любовью.
Ну, если вы пойдете туда, где выпадают снежинки,
Когда реки замерзают, а лето заканчивается,
Пожалуйста, смотрите, если она одета в такое теплое платье,
Чтобы удержать ее от ветра,
Пожалуйста, посмотри на меня, если ее волосы затянутся долго,
Если он катится и течет по ее груди,
Пожалуйста, посмотри на меня, если ее волосы затянутся долго,
Так я ее помню.
Я - чудак, если она помнит меня вообще,
Много раз я часто молился,
В темноте моей ночи,
В яркости моего дня.
Поэтому, если вы путешествуете на северной ярмарке,
Там, где ветер, сильный удар по границе,
Вспомните меня тому, кто там живет,
Однажды она была моей настоящей любовью,
Однажды она была моей настоящей любовью,
Пожалуйста, помните меня, пожалуйста, помните меня,
Тот, кто слушает,
Потому что она когда-то была моей настоящей любовью.