Count Zero - Marigold текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Marigold» из альбома «Little Minds» группы Count Zero.

Текст песни

You and I are one
In fear of loneliness
And danger of neglect
We’re apt to wither in distress
Cold rush of water fills
This rusty tin of corn
And all to risk a prick
From your neighbor Rose’s thorn
Come on, Marigold, where’s that geekish grace?
The moon is mute and cold
Let your sweet breath fill the space
Soon you will bloom into
A woman, pure and royal
You’ll be released for good
From the black prison of this soil
I’ll show you to the streams
We’ll run through woods and moors
‘til you can smell the sea
Watch the tides embroider shores
Come on, Marigold, when will the sun replace
Your leaves with arms to hold
And your petals with a face?
They placed you on the sun-drenched side
And whispered while the earth around you dried
Your throat quenched only ‘cause you cried
While ev’rything you’d grown up with had died
All you had had died
Come on, Marigold, where’s that geekish grace?
The gods are growing old!
Tell me when can we embrace?

Перевод песни

Ты и я-один
В страхе одиночества
И опасности пренебрежения,
Мы склонны увядать в беде,
Холодный прилив воды заполняет
Эту ржавую банку кукурузы
И все, чтобы рискнуть уколом
От шипа твоей соседки розы.
Ну же, Мэриголд, где же эта чудная благодать?
Луна безмолвна и холодна,
Пусть твое сладкое дыхание заполнит пространство.
Скоро ты расцветешь в
Женщину, чистую и королевскую,
Ты будешь освобожден навсегда
Из черной темницы этой земли.
Я покажу тебе реки,
По которым мы бежим через леса и болота,
пока ты не почувствуешь запах моря,
Смотри, Как приливы вышивают берега.
Ну же, Мэриголд, когда солнце заменит
Твои листья руками,
А твои лепестки лицом?
Они поместили тебя на залитую солнцем сторону
И прошептали, пока земля вокруг тебя высохла.
Твое горло закалилось только потому, что ты плакала,
Пока все, с кем ты выросла, умирало.
Все, что ты умерла.
Ну же, Мэриголд, где же эта чудная благодать?
Боги стареют!
Скажи мне, когда мы сможем обниматься?