Corb Lund - Horse Soldier, Horse Soldier текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Horse Soldier, Horse Soldier» из альбома «Horse Soldier! Horse Soldier!» группы Corb Lund.

Текст песни

I’m a hussar, I’m a Hun, I’m a wretched Englishman
Routing Bonaparte at Waterloo
I’m a dragoon on a dun, I’m a Cossack on the run
I’m a horse soldier, timeless, through and through
I’m a horse soldier, eternal, through and through
I’s with Custer and the 7th in ‘76 or ‘77
Scalped at Little Big Horn by the Sioux
And the tears and devistation of a once proud warrior nation
This I know ‘cause I was riding with them too
I drank mare’s blood on the run when I rode with the Great Khan
On the frozen Mongol steppe when at his height
I’s a White Guard, I’s a Red Guard, I’s the Tsar’s own palace horse guard
When Romanov was murdered in the night
I knew Salah al-Din and rode his swift Arabians
Harassing doomed crusaders on their heavy drafts
And yet I rode the Percheron against the circling Saracen
And once again against myself was cast
Well I’ve worn the Mounties crimson, if you’re silent and you listen
You’ll know that it was with them that I stood
When Mayerthorpe, she cried, as her four horsemen died
Gunned down in scarlet, coldest blood
I’s the firstest with the mostest when I fought for Bedford Forrest
Suffered General Wilson’s Union raid
Mine was not to reason why, mine was but to do and die
At Crimea with the charging light brigade
On hire from Swiss or Sweden, be me Christian, be me heathen
The devil to the sabre I shall put
With a crack flanking maneuver, I’m an uhlan alles uber
Striking terror into regiment of foot
I knew my days were numbered when o’er the trenches lumbered
More modern machinations de la guerre
No match for rapid fire or the steel birds of the sky
With a final rear guard action I retreat
No match for barbered wire or the armoured engines whine
Reluctant I retire and take my leave
Today I ride with special forces on those wily Afghan horses
Dostum’s Northern Alliance give their thanks
No matter defeat or victory, in battle it occurs to me That we may see a swelling in our ranks
I’s with the Aussies at Beersheba took the wells so badly needed
And with the Polish lancers charging German tanks
Saw Ross' mount shot down at Washingtown the night we burned the White House
down
And cursed the sack of York and sons of Yanks

Перевод песни

Я гусар, я хун, я жалкий англичанин
Маршрутизация Бонапарт в Ватерлоо
Я драгун на dun, я казак в бегах
Я - конный солдат, вневременный, сквозной
Я - конный солдат, вечный, сквозной
Я с Кастером и 7-м в 76-м или 77-м
Скальпинг в Маленьком Большом Роге Сиу
И слезы и отвращение некогда гордой воинской нации
Это я знаю, потому что я тоже ехал с ними
Я пил кровь кобылы в бегах, когда я ехал с Великим Ханом
На замерзшей монгольской степи, когда на высоте
Я белая гвардия, я красная гвардия, я - собственная дворцовая гвардия царя
Когда Романов был убит ночью
Я знал Салах ад-Дина и ездил на своих быстрых араби
Преследование обреченных крестоносцев на их тяжелые проекты
И все же я поехал на Першерон против кружащегося сарацина
И еще раз против меня было брошено
Ну, я носил марины, если ты молчишь и слушаешь
Вы узнаете, что я с ними стоял
Когда Майерторп, она плакала, когда ее четверо всадников умерли
Застрелен в алой, самой холодной крови
Я самый первый с самым большим, когда я сражался за Бедфорда Форреста
Потерпевший Союз Уилсона
Мой не должен был рассуждать, потому что мне было только делать и умереть
В Крыму с зарядной бригадой
По найму из Швейцарии или Швеции, будь я христианином, будь я язычником
Дьявол к саблю, которую я поставлю
С фланцевым маневром трещины, я - улан алес uber
Поразительный ужас в полк ноги
Я знал, что мои дни были пронумерованы, когда окопы были забиты
Более современные махинации de la guerre
Не подходит для быстрого огня или стальных птиц в небе
С окончательным выступлением на заднем плане я отступаю
Никакое совпадение с вареной проволокой или бронированными двигателями
Неохотно я ухожу и ухожу
Сегодня я езжу со специальными силами на этих хитрых афганских лошадей
Северный альянс Dostum благодарит
Независимо от поражения или победы, в битве мне приходит в голову, что мы можем видеть отек в наших рядах
Я с австралийцами в Беэр-Шеве взял колодцы так остро
И с польскими уланками, заряжающими немецкие танки
Пила Росс была сбита в Уотертаун в ночь, когда мы сжигали Белый дом
вниз
И проклял мешок Йорка и сыновья Янки