Congo - Education Of Brainwashing текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Education Of Brainwashing» из альбома «Congo Ashanti» группы Congo.
Текст песни
This is a message, to the nation, yeah
My children hear what I have to say, to you
Every day the prophet have to give a warning
A warning to the nation
Education, of brainwashing
Education, of brainwashing
Let us all, give thanks and praises (praises, praises)
To our guide and King
Let us all, give thanks and praises (praises, praises)
To our guide and King
We hail him by his name, Jah Rastafari!
We hail him by his name, Negus Far I!
We hail him by his name, Acabala Far I!
We hail him by his name, Eldoni I!
Where were you, when Jah blessing were passing by?
(Praises, praises)
We were always the same, today and forever we pray
Where were you, when Jah blessing were passing by?
(Praises, praises)
We were always the same, today and forever we pray
We hail him by his name, Jah Rastafari!
We hail him by his name, Negus Far I!
We hail him by his name, Acabala Far I!
We hail him by his name, Eldoni I!
Перевод песни
Это послание для нации, да.
Мои дети слышат, что я должен сказать тебе.
Каждый день пророк должен предупреждать,
Предупреждать народ,
Просвещать, умывать,
Просвещать, умывать,
Давайте все вместе, благодарить и восхвалять (восхвалять, восхвалять)
Нашего проводника и короля.
Давайте же все, благодарите и восхваляйте (восхваляйте, восхваляйте)
Нашего проводника и царя,
Мы приветствуем его по его имени, Джа Растафари!
Мы приветствуем его по имени, Негус, далеко я!
Мы приветствуем его по имени, Акабала, далеко я!
Мы приветствуем его по имени, Элдони I!
Где ты был, когда мимо проходило благословение Джа?
(Хвала, хвала)
Мы всегда были одинаковы, сегодня и всегда молимся.
Где ты был, когда мимо проходило благословение Джа?
(Хвала, хвала)
Мы всегда были одинаковы, сегодня и вовеки мы молимся,
Мы приветствуем его по имени, Джа Растафари!
Мы приветствуем его по имени, Негус, далеко я!
Мы приветствуем его по имени, Акабала, далеко я!
Мы приветствуем его по имени, Элдони I!