Concha Piquer - Romance de la reina Mercedes текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Romance de la reina Mercedes» из альбома «La Guapa, Guapa! Concha Piquer» группы Concha Piquer.
Текст песни
Una dalia cuidaba Sevilla
En el parque de los Monparsié
Ataviada de blanca mantilla
Parecía una rosa de té
De Madrid, con chistera y patilla
Vino un real mozo muy cortesano
Que a Mercedes besó en la mejilla
Pues son los niños primos hermanos
Un idilio de amor empezó a sonreir
Mientras cantan en tono menor
Por la orillita del Guadalquivir
María de las Mercedes
No te vayas de Sevilla
Que el nardo trocar te puede
El color de tus mejillas
Que quieras o que no quieras
Aunque tu no dices nada
Se nota por tus ojeras
Que estás muy enamorada
Rosita de Andalucía
Amor que prendió sus redes
Y puede ser que algun día
Amor te cueste la vida:
María de las Mercedes
Una tarde de primavera
Merceditas cambió de color
Y Alfonsito que estaba a su lado
Fué y le dijo: ¿Que tienes mi amor?
Y lo mismo que una lamparita
Se fué apagando la soberana
Y las rosas que había en su carita
Se le quedaron de porcelana
Y Mercedes murió empezando a vivir
Y en la Plaza de Oriente y dolor
Para llorarla fué todo Madrid
María de las Mercedes
Mi rosa más Sevillana
Porque te vas de mis redes
De la noche a la mañana
De amores son mis heridas
Y de amor mi desengaño
Al verte dejar la vida
A los dieciocho años
Te vas camino del cielo
Sin un hijo que te herede
España viste de duelo
Y el Rey no tiene consuelo:
María de las Mercedes
Перевод песни
Георгин присматривал за ней.
В парке Монпарси
Белая мантилья
Он выглядел как Чайная роза
Из Мадрида, с чистерой и патилой
Пришел настоящий придворный мужик.
Мерседес поцеловала его в щеку
Ну, это дети двоюродных братьев и сестер.
Идиллия любви стала улыбаться
В то время как они поют в меньшем тоне
По берегам Гвадалквивира
Мария де лас Мерседес
Не уходите из Севильи
Что нард трокар может
Цвет ваших щек
Что вы хотите или что вы не хотите
Хотя ты ничего не говоришь.
Это видно из ваших темных кругов
Что ты так влюблена.
Росита де Андалусия
Любовь, которая зажгла ваши сети
И может быть, когда-нибудь
Любовь стоит вам жизни:
Мария де лас Мерседес
Весенний вечер
Мерседитас изменил цвет
И Альфонсито, который был рядом с ней
Пошел и сказал ему: что у тебя есть любовь моя?
И то же, что и лампочка
Он выключил свет.
И розы, которые были на ее лице
У него остались фарфоровые тарелки.
И Мерседес умерла, начав жить
И на площади Востока и боли
Чтобы оплакать ее, было все.
Мария де лас Мерседес
Моя самая Севильская Роза
Потому что ты уезжаешь из моих сетей.
В одночасье
От любви мои раны
И любовь мое разочарование
Увидев, как ты уходишь из жизни
В восемнадцать лет
Вы идете путь с неба
Без сына, который наследует тебя
Испания носит дуэль
И у короля нет утешения:
Мария де лас Мерседес