Colonial Cousins - I Love You Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Love You Girl» из альбомов «Rediscovered Gems: Colonial Cousins» и «Aatma» группы Colonial Cousins.
Текст песни
when your day is almost done…
and your night it just begin
think of me you while…
baby i can make you smile
close your eyes
melt away
and when sleep
dont go you away
just think of me you while
baby i can make you smile
aakhon ki nindiya ko
de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe
aa jaye muskan
and if you need me now
i will come to u somehow
and hold you in your dream
let me show you what i mean
aakhon ki nindiya ko de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe aa jaye muskan
din thaka hua
dil buja hua
kyu liye ho bethe
sham ko saja lo hamari aawaj ki dhanak se
i love you girl
you rule my world
did u need me now?
i will come to you somehow
aakhon ki nindiya ko de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe aa jaye muskan
when your life is almost done
and you don’t know is where to run
run to me my love
i will be waiting here
raat raat bhar jag jag kar
khud ko mat saja do
nind ki pari aa hi jayegi
roshani buja do
i love you girl
you rule my world
did u need me now?
i will come to you somehow
aakhon ki nindiya ko de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe aa jaye…
Перевод песни
когда твой день почти закончен...
и твоя ночь только начинается.
думай обо мне, пока ...
детка, я могу заставить тебя улыбнуться,
закрыть глаза,
растаять,
и когда ты спишь,
не уходи.
просто подумай обо мне, пока
я могу заставить тебя улыбнуться.
aakhon ki nindiya ko
de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe
aa jaye muskan
и если я понадоблюсь тебе сейчас.
я приду к тебе как-нибудь
и обниму тебя во сне.
позволь мне показать тебе, что я имею в виду.
aakhon ki nindiya ko de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe aa jaye muskan
din thaka hua
dil buja hua
Кю-Лий - Хо-Бет.
sham ko saja lo hamari aawaj ki dhanak se
я люблю тебя, девочка,
ты управляешь моим миром.
ты нуждался во мне сейчас?
я приду к тебе как-нибудь.
aakhon ki nindiya ko de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe aa jaye muskan,
когда твоя жизнь почти закончена,
и ты не знаешь, куда бежать.
беги ко мне, любовь моя,
я буду ждать здесь.
Раат-Раат-бхар-Джаг-Джаг-кар-
Худ-ко-мат-саджа-ду-
нинд-ки-Пари, АА-хай-Джей -ги.
рошани буя ду.
я люблю тебя, девочка,
ты управляешь моим миром.
ты нуждался во мне сейчас?
я приду к тебе как-нибудь.
aakhon ki nindiya ko de do tum mera dhyan
khwabon ke hothon pe aa jaye...