Clay Crosse - If That's What It Takes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If That's What It Takes» из альбома «My Place Is With You» группы Clay Crosse.

Текст песни

You say you fell out of love, with no place to stand
You say your heart’s on the mend, from a broken romance
You say you don’t want to trust, because it hurts too much
And you think I’d never understand
Tell me what have I got to do, to make a believer of you
Do I have turn water into wine, turn some stones into bread
Do I have to paint my heart across the sky, in a blazing shade of red
Do I have to push the sun into the sea, to make you fall in love with me
OH, If that’s what it takes, then let it be
You say you don’t need my love, but I know it’s a lie
You say I shouldn’t even try
Tell me what have I got to lose, to make a believer of you
Let it be
You need me to turn the tide of your ocean
Let me set your heart back into motion
OOH yeah
Let it be yeah
Do I have to turn water into wine
If that’s what it takes, if that’s what it takes
Swim the deepest ocean, climb the highest mountain
If that’s what it takes, if that’s what it takes
OHH ohh
If that’s what it takes, if that’s what it takes
Ohh yeah
If that’s what it takes, if that’s what it takes

Перевод песни

Ты говоришь, что влюбился, и тебе негде стоять.
Ты говоришь, что твое сердце исцелилось от разбитого романа.
Ты говоришь, что не хочешь доверять, потому что это слишком больно,
И ты думаешь, что я никогда не пойму.
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы заставить тебя поверить?
Неужели я превращаю воду в вино, превращаю камни в хлеб?
Должен ли я нарисовать свое сердце по небу в пылающем красном оттенке?
Должен ли я толкать солнце в море, чтобы заставить тебя влюбиться в меня?
О, если это то, что нужно, то пусть будет так.
Ты говоришь, что тебе не нужна моя любовь, но я знаю, что это ложь.
Ты говоришь, что я не должен даже пытаться.
Скажи мне, что я должен потерять, чтобы поверить в тебя?
Пусть будет так.
Я нужна тебе, чтобы переломить ход твоего океана.
Позволь мне вернуть твое сердце в движение.
О, да!
Пусть будет так, да!
Должен ли я превратить воду в вино,
Если это то, что нужно, если это то, что нужно,
Переплыть самый глубокий океан, подняться на самую высокую гору,
Если это то, что нужно, если это то, что нужно?
О-о-о ...
Если это то, что нужно, если это то, что нужно.
О, да!
Если это то, что нужно, если это то, что нужно.