Claudio Villa - Fili d'oro текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Fili d'oro» из альбомов «The Best Collection of Claudio Villa» и «Serenatella marinara» группы Claudio Villa.
Текст песни
Quando Rosa torna dal villaggio
sola sola e mesta in volto,
io la seguo, ma non ho coraggio
di pregarla a darmi ascolto.
Dolce è la sera
e lunga è la via,
a farla insieme
men lunga saria.
Son fili d’oro i suoi capelli biondi
e la boccuccia odora,
gli occhi suoi belli sono neri e fondi
e non mi guarda ancora.
Ho parlato al nostro buon curato
che m’ha detto: «Figliol mio,
se l’amore in te non è peccato
sarà pago il tuo desio».
Arde il mio core
ma pura è la fiamma,
amo lei sola,
la casa e la mamma.
Son fili d’oro i suoi capelli biondi
e la boccuccia odora,
gli occhi suoi belli sono neri e fondi
e non mi guarda ancora.
E l’ho vista uscir dalla chiesetta
con un aria di mistero,
io le ho porto l’acqua benedetta,
m’ha sorriso e non par vero.
«Che buon curato»
m’ha detto passando,
ed io le ho chiesto:
«Ma quando, ma quando?»
Son fili d’oro i suoi capelli biondi
e la boccuccia odora,
gli occhi suoi belli sono pìù profondi
or che mi guarda ancora.
Mentre la stringo
lei sussurra:"T'amo",
ed io rispondo:
«Io moro»
Перевод песни
Когда Роза возвращается из деревни
Один и лежащий в лицо,
Я следую за ним, но у меня нет мужества
Молиться, чтобы выслушать меня.
Сладкий вечер
И долго путь,
Сделать это вместе
Высокие люди.
Это золотые нити ее светлых волос
И бум пахнет,
Ее красивые глаза черные и фонды
И он еще не смотрит на меня.
Я поговорил с нашим хорошо заботящимся
Кто сказал мне: «Сын мой,
Если любовь в вас не есть грех
Я заплачу ваши желания.
Он сжигает мое ядро
Но чистым является пламя,
Я люблю ее одну,
Дом и мать.
Это золотые нити ее светлых волос
И бум пахнет,
Ее красивые глаза черные и фонды
И он еще не смотрит на меня.
И я увидел, как она вышла из церкви
С загадочным воздухом,
Я принес ей благословенную воду,
Я улыбнулся и не стал.
«Какой хороший человек»
Он сказал мне, проходя мимо,
И я спросил ее:
«Но когда, но когда?»
Это золотые нити ее светлых волос
И бум пахнет,
Ее красивые глаза глубже
Или кто снова смотрит на меня.
Когда я затягиваю его
Она шепчет: «Пойдем»,
и я отвечаю:
«Я Moro»