Claude Nougaro - Assez текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Assez» из альбомов «50 plus belles chansons» и «Jazz Et Java» группы Claude Nougaro.
Текст песни
Il serait temps que l’homme s’aime
Depuis qu’il sème son malheur
Il serait temps que l’homme s’aime
Il serait temps, il serait l’heure
Il serait temps que l’homme meure
Avec un matin dans le c ur
Il serait temps que l’homme pleure
Le diamant des jours meilleurs
«Assez ! Assez !»
Crient les gorilles, les cétacés
«Arrêtez votre humanerie
Assez ! Assez !»
Crient le désert et les glaciers
Crient les épines hérissées
«Déclouez votre Jésus-Christ !
Assez !
Suffit.»
Il serait temps que l’homme règne
Sur le grand vitrail de son front
Depuis les siècles noirs qu’il saigne
Dans les barbelés de ses fronts
Il serait temps que l’homme arrive
Sans l’ombre avec lui de la peur
Et dans sa bouche la salive
De son appétit de terreur
«Assez ! Assez !»
Crie le ruisseau dans la prairie
Crie le granit, crie le cabri
«Assez ! Assez !»
Crie la petite fille en flamme
Dans son dimanche de napalm
«Eteignez-moi je vous en prie
Assez !
Suffit.»
Que l’homme s’aime c’est peu dire
Mais c’est là mon pauvre labeur
Je le dis à vos poêles à frire
Moi le petit soldat de beurre
Que l’homme s’aime c’est ne dire
Qu’une parole rebattue
Et sur ma dérisoire lyre
Voyez, déjà, elle s’est tue
Mais voici que dans le silence
S'élève encore l’immense cri
«Délivrez-vous de vos démences !»
Crie l'éléphant, crie le cricri
Crient le sel, le cristal, le riz
Crient les forêts, le colibri
Les clématites et les pensées
Le chien jeté dans le fossé
La colombe cadenassée
Entendez-le ce cri immense
Ce cri, ce rejet, cette transe
«Expatriez votre souffrance»
Crient les sépulcres et les nids
«Assez ! Assez !
Fini.»
Перевод песни
Пришло время любить себя
Поскольку он сеял свое несчастье
Пришло время любить себя
Было бы время, настало время
Пришло время умереть человеку
С одним утром в сердце
Пришло время, когда человек плачет
Алмаз лучших дней
«Достаточно! Хватит!
Крик горилл, китообразных
«Остановите свою человечность
Достаточно! Хватит!
Кричите пустыню и ледники
Кричите острые шипы
«Объявите Иисуса Христа!
Достаточно!
Достаточно ".
Пришло время царствовать
На большом лоб его лба
Начиная с черных веков он истекает кровью
В колючей проволоке его лба
Пришло время, когда человек прибудет
Без тени с ним страх
И в ее рту слюна
От его аппетита к террору
«Достаточно! Хватит!
Плачет поток в прерии
Кричит гранит, кричит кабриолет
«Достаточно! Хватит!
Кричит маленькой девочке в огне
В его напалме воскресенье
«Отключи меня!
Достаточно!
Достаточно ".
Этот человек любит себя, говорит немного
Но это моя бедная работа
Я рассказываю твои сковороды
Я маленький солдат масла
Тот, кто любит себя, не означает
Это отвратительная речь
И на моей лихорадочной лире
Видите, она уже убила себя
Но здесь в тишине
Все еще поднимается необъятный крик
«Избавь себя от деменции!»
Плачет слон, кричит крикри
Кривая соль, кристалл, рис
Кричите леса, колибри
Клематис и мысли
Собака, брошенная в канаву
Запертый голубь
Услышьте этот огромный крик
Этот крик, этот отказ, этот транс
«Расширьте свои страдания»
Кричать могилы и гнезда
«Достаточно! Достаточно!
Закончено ".