Claude Nougaro - A bout de souffle текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «A bout de souffle» из альбомов «50 plus belles chansons» и «Jazz Et Java» группы Claude Nougaro.

Текст песни

Quand j’ai rouvert les yeux
Tout était sombre dans la chambre
J’entendais quelque part comme une sonnerie
J’ai voulu bouger…
Aïe la douleur dans l'épaule droite tout à coup
Me coupa le souffle
Une peur affreuse m’envahit
Et mon corps se couvrit de sueur
Toute ma mémoire me revint
Le hold-up, la fuite, les copains
Qui se font descendre…
J’suis blessé, mais je fonce et j’ai l’fric
Je glissai la main sous l’oreiller
La mallette pleine de billets
Etait là, bien sage… deux cents briques …
Somme toute ça pouvait aller
Mon esprit se mit à cavaler
Sûre était ma planque chez Suzy
Et bientôt à nous deux la belle vie
Les palaces, le soleil, la mer bleue, toute la vie…
Une radio s’est mise à déverser
Un air de piano à tout casser
Je connaissais ce truc
C'était le Blue Rondo à la Turk
Dave Brubeck jouait comme un fou
Aussi vite que moi mettant les bouts
Soudain, la sonnerie du téléphone
Mon c? ur fit un bond
Je pris le récepteur
«Allô !, c’est Suzy, ça fait deux fois que j’appelle
— Qu'est-ce qu’il y a?
— Y a un car de flics au coin de la rue
Je restai sans voix, j'étais foutu
— Il faut que tu files, me dit-elle
Descends pas, sauve-toi par les toits»
Bon Dieu d’bon Dieu, bon Dieu d’bon Dieu
Encore les flics, vite le fric
Et puis l’escalier de service
Quatre à quatre
Un vasistas était ouvert sur les étoiles
Et me revoilà faisant la malle
Parmi les antennes de télé
Ce pognon, je ne l’aurai pas volé
Trente mètres plus bas dans la rue
Du Colisée c'était la cohue
J’en peux plus, j’en peux plus…
J’ai couru comme dans un rêve le long des cheminées
Haletant, la mallette à la main, je vacillais.
Sur un toit s’amorçait un escalier d’incendie
S’enfonçant tout au fond d’une cour
Je descendis jusqu’en bas
Et me voici à trois pas d’une sortie sur la rue
Quelle rue, je ne le savais plus mais tant pis
Je suis sorti et tout de suite je les ai vus
Quatre flics au bout de la rue
Pas de panique, j’ai reconnu le bar du Living, j’y suis entré…
La boîte était pleine comme un? uf Deux ou trois jazzmen faisaient le b? uf Je brûlais de fièvre, je voyais
Les murs, les bouteilles qui tournaient
Puis quelqu’un m’a saisi par le bras
J’me retournai, Suzy était là
Toute pâle elle me souriait
De nouveau le soleil a brillé
Dans un souffle elle me dit:
— Viens, j’ai la voiture tout près d’ici
Nous sommes sortis mais devant moi
Un poulet a crié «Ne bouge pas !»
Avec la mallette je l’ai frappé
Alors le coup de feu a claqué
Me clouant sur place
Oh Suzy, t’en fais pas
Je te suis, on y va
Les palaces, le soleil, la mer bleue
Toute la vie, toute la vie
Toute la vie…

Перевод песни

Когда я открыл глаза
В комнате все было темно
Я слышал где-то как рингтон
Я хотел переехать ...
Ой боль в правом плече внезапно
Я разрезал дыхание
Страшный страх вторгается во мне
И мое тело покрыто потом
Вся моя память вернулась ко мне
Задержка, побег, приятели
Кто идет вниз ...
Мне больно, но я бегу, и у меня есть деньги
Я подсунул руку под подушку
Портфель, полный билетов
Был там, очень мудрый ... двести кирпичей ...
Все, что могло пойти
Мой ум начал торопиться
Сюр был моим укрытием в Сюзи
И скоро нам две красивые жизни
Дворцы, солнце, синее море, всю жизнь ...
Радио стало сбрасывать
Воздух пианино разбил все
Я знал этот трюк
Это был Синий Рондо для турок
Дейв Брубек играл как сумасшедший
Так же быстро, как я ставил советы
Вдруг звонит телефон
Мой c? ур подпрыгнул
Я взял ресивер
«Привет, это Сьюзи, я звонил дважды
«Что случилось?»
- Там есть автобус полицейских за углом
Я потерял дар речи, меня трахали
«Ты должен подать», - сказала она.
Спустись, спаси себя от крыш "
Добрый Бог добра, добрый Господь добра
Опять полицейские, быстро деньги
А затем служебная лестница
Четыре-четыре
Вазисты были открыты для звезд
И теперь я делаю багажник
Среди телевизионных антенн
Этот pognon, я его не украл бы
Тридцать метров вниз по улице
Из Колизея это была толпа
Я не могу больше брать, я не могу ...
Я бежал, как сон вдоль дымоходов
Задыхаясь, портфель в руке, я колебался.
На крыше началась пожарная лестница
Погружение внизу дворика
Я опустился на дно
И вот я в трех шагах от выхода на улицу
На какой улице я больше не знала, но гораздо хуже
Я вышел и сразу увидел их
Четыре полицейских в конце улицы
Никакой паники, я не узнал бар Живого, я вошел ...
Коробка была заполнена, как? uf Два или три джазмена сделали b? uf я горел лихорадкой, я видел
Стены, бутылки, которые превратились
Тогда кто-то схватил меня за руку
Я вернулся, Сюзи был там
Бледная она улыбнулась мне
Опять солнце сияло
Вдыхая, она сказала мне:
- Пойдем, я нашел машину рядом
Мы вышли, но передо мной
Курица крикнула: «Не двигайся!»
С портфелем я ударил его
Затем выстрел ударил
Меня грызут на месте
О Сьюзи, не волнуйся
Я следую за тобой, мы идем туда
Дворцы, солнце, синее море
Вся жизнь, вся жизнь
Вся жизнь ...