Claude François - C'est toujours le même refrain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «C'est toujours le même refrain» из альбомов «Le Chanteur Malheureux», «Chanson populaire / Le téléphone pleure» и «Album Souvenir» группы Claude François.
Текст песни
Faut-il aimer pour être aimé
Jamais l’amour n’est partagé
Et la balance en vérité
Penche toujours d’un seul côté
Dès que j’espère le bateau chavire
Dès que je doute le ciel devient bleu
C’est jamais toi qui prends ma main
C’est toujours moi qui te retiens
Malgré le mal que tu me fais
Je préfère souffrir et t’aimer
Penser à toi et croire jusqu’au bout
Être plutôt l’agneau que le loup
Et c’est toujours le même refrain
Si je t’aime trop toi tu m’aimes moins
Oui c’est toujours le même refrain
Si je t’aime moins c’est toi qui reviens
Il y a toujours un coin au soleil
Et un coin à l’ombre
Et c’est toujours le même refrain
Si je t’aime trop toi tu m’aimes moins
Oui c’est toujours le même refrain
Si je t’aime moins c’est toi qui reviens
Il en faut toujours un de malheureux
Un de malheureux sur deux
J’en ai connu d’autres avant toi
J’ai essayé combien de fois
J’ai renoncé je ne peux pas
Non, aimer si je ne souffre pas
Je cours toujours après l’impossible
Après le rêve après l’inconnu
Je passerai toute ma vie
A suivre tout ce qui me fuit
Je suis resté comme l’enfant
Qui pleure après son cerf-volant
Mais je préfère souffrir jusqu’au bout
Être plutôt l’agneau que le loup
Перевод песни
Мы должны любить любить
Никогда не любите
И весы в правде
Оставленный всегда на одной стороне
Как только я надеюсь, что лодка опрокинулась
Как только я сомневаюсь, что небо становится синим
Ты никогда не принимаешь мою руку
Я всегда держу тебя
Несмотря на зло, которое ты мне делаешь
Я предпочитаю страдать и любить тебя
Думать и верить до конца
Скорее будь ягненком, чем волк
И это всегда один и тот же рефрен
Если я слишком люблю тебя, ты любишь меня меньше
Да, это всегда один и тот же рефрен
Если я люблю тебя меньше, ты возвращаешься
На солнце всегда есть угол
И угол в тени
И это всегда один и тот же рефрен
Если я слишком люблю тебя, ты любишь меня меньше
Да, это всегда один и тот же рефрен
Если я люблю тебя меньше, ты возвращаешься
Всегда должен быть один из неудачников
Один из двух
Я знаю других перед вами
Я много раз пробовал
Я сдался, я не могу
Нет, люблю, если я не страдаю
Я всегда иду за невозможным
После сна после неизвестного
Я буду тратить всю свою жизнь
Следить за всем, что убегает от меня
Я остался как ребенок
Кто плачет после своего змея
Но я предпочитаю страдать до конца
Скорее будь ягненком, чем волк