Cindy Alexander - Quiet Things текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Quiet Things» из альбома «Every Rise & Fall» группы Cindy Alexander.

Текст песни

It’s the quiet things
Not the bell that saves me But the space between
And your smile that meets me No words have the meaning of the love that fills my soul
Ever since you came into my world the Silence
is something to behold
When I see myself
in your eyes wide open
It’s so clear to me The path we both have chosen
No words have the meaning of the love that fills my heart
Ever since you came into my world the Stillness
is something of an art
I thought it was the rocking
I believed it was the light
The thunder of an audience
which meant I got it right
But little did I know
that there was nothing in that song
It was only when the music slowed
Your heart beat played along… you played along
Thank you for the hand
that gives me back what’s stolen
A breath of sanity
when the world seems broken
Thanks for understanding what I need
but didn’t know
Guess the quiet things elude a girl that’s rollin'
Rollin' with the flow
I was rollin' with the flow
It’s the quiet things
It’s the quiet things
It’s the quiet things

Перевод песни

Это тихие вещи
Не звонок, который спасает меня. Но пространство между
И твоя улыбка, которая встречает меня. Никакие слова не имеют смысла любви, которая наполняет мою душу
С тех пор, как вы пришли в мой мир, Молчание
Есть что посмотреть
Когда я вижу себя
В ваших глазах широко открыты
Мне так ясно. Путь, который мы оба выбрали
Ни слова не имеют значения любви, которая наполняет мое сердце
С тех пор, как вы пришли в мой мир,
это что-то вроде искусства
Я думал, что это качание
Я думал, что это был свет
Гром аудитории
Что означало, что я прав
Но я не знал, что знаю
Что в этой песне ничего не было
Только когда музыка замедлилась
Твое сердце билось ... ты играл
Спасибо за руку
Это возвращает мне то, что украдено
Дыхание здравомыслия
когда мир кажется сломанным
Спасибо, что поняли, что мне нужно.
но не знал
Угадайте, что тихие вещи ускользают от девушки,
Роллин с потоком
Я был включен с потоком
Это тихие вещи
Это тихие вещи
Это тихие вещи