Chromeo - I'm Not Contagious текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Not Contagious» из альбома «Live From Montreal» группы Chromeo.
Текст песни
Don’t stop, baby, let the rhythm take your body
Don’t stop, baby, let the music take your soul
Don’t stop, baby, let the rhythm take your body
Don’t stop, baby, let the music take your soul
I look around, recognize anybody, I Did you see that girl from the grocery store?
Did you make a sound and catch her eye, eye
And did you let her know that you want some more?
I tell the lady
Why d’you always frown and not go jaded?
Ohh-hoo, ow, I’m not contagious
But I got the kind of love that knocks you down
I tell the lady
Why d’you always frown and not go jaded?
Ohh-hoo, ow, I’m not contagious
But I got the kind of love that knocks you down
You’re lost and found when you walked to mine
Just like you were that girl that you’ve seen before
But she won’t come down and you’re in denial
So you got the courage to show her what’s in store
You tell the lady
Why d’you always frown and not go jaded?
Ohh-hoo, ow, I’m not contagious
But I got the kind of love that knocks you down
I tell the lady
Why d’you always frown and not go jaded?
Ohh-hoo, ow, I’m not contagious
But I got the kind of love that knocks you down
Don’t stop, baby, let the rhythm take your body
Don’t stop, baby, let the music take your soul
Don’t stop, baby, let the rhythm take your body
Don’t stop, baby, let the music take your soul
Don’t stop, baby, let the rhythm take your body
Don’t stop, baby, let the music take your soul
Don’t stop, baby, let the rhythm take your body
Don’t stop, baby, let the music take your soul
You tell the lady
Why d’you always frown and not go jaded?
Ohh-hoo, ow, I’m not contagious
But I got the kind of love that knocks you down
Перевод песни
Не останавливайся, детка, пусть ритм займет твое тело
Не останавливайся, детка, пусть музыка забирает твою душу
Не останавливайся, детка, пусть ритм займет твое тело
Не останавливайся, детка, пусть музыка забирает твою душу
Я оглядываюсь, узнаю кого-нибудь, я видел эту девушку из продуктового магазина?
Ты сделал звук и поймал ее взгляд, глаз
И вы сообщили ей, что хотите еще?
Я говорю даме
Почему ты всегда нахмурился и не иссяк?
Ох-хо, ой, я не заразителен
Но я получил такую любовь, которая сбивает тебя с ног
Я говорю даме
Почему ты всегда нахмурился и не иссяк?
Ох-хо, ой, я не заразителен
Но я получил такую любовь, которая сбивает тебя с ног
Вы потерялись и нашли, когда вы пошли на мой
Так же, как вы были той девушкой, которую вы видели раньше
Но она не спустится, и вы отрицаете
Итак, у вас хватило смелости показать ей, что в магазине
Вы говорите даме
Почему ты всегда нахмурился и не иссяк?
Ох-хо, ой, я не заразителен
Но я получил такую любовь, которая сбивает тебя с ног
Я говорю даме
Почему ты всегда нахмурился и не иссяк?
Ох-хо, ой, я не заразителен
Но я получил такую любовь, которая сбивает тебя с ног
Не останавливайся, детка, пусть ритм займет твое тело
Не останавливайся, детка, пусть музыка забирает твою душу
Не останавливайся, детка, пусть ритм займет твое тело
Не останавливайся, детка, пусть музыка забирает твою душу
Не останавливайся, детка, пусть ритм займет твое тело
Не останавливайся, детка, пусть музыка забирает твою душу
Не останавливайся, детка, пусть ритм займет твое тело
Не останавливайся, детка, пусть музыка забирает твою душу
Вы говорите даме
Почему ты всегда нахмурился и не иссяк?
Ох-хо, ой, я не заразителен
Но я получил такую любовь, которая сбивает тебя с ног