Christine Pepelyan - Hay Zinvor текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с армянского на русский язык песни «Hay Zinvor» из альбома «Christine Pepelyan» группы Christine Pepelyan.
Текст песни
Քայլում են հպարտ զինվորներ անպարտ
Հաղթական երգով, դե՛, գնա՜ք բարով:
Եղբայրներ, հայրեր շարքերում կանգնել
Գնում են կռիվ, դե՛, գնա՜ք բարով:
(ԿՐԿՆԵՐԳ)
Հովը սարերի քաջ մարտիկների ոգով
Կմնաս հավետ կանգուն, Արցա՛խ, դու ի՛մ տուն:
Երգը իմ սրտի մորս աղոթքի ձայնով
Համբարձվեց հոգիդ վիրավոր,
Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր,
Մութ ու ցուրտ օրեր ու դժվար պահեր
Եկան ու անցան լացի հետ մանկան:
Ու շողաց մի պահ հեռվում եռագույն.
Մարտիկները քաջ տուն էին դառնում:
(ԿՐԿՆԵՐԳ)
Հովը սարերի քաջ մարտիկների ոգով
Կմնաս հավետ կանգուն, Արցա՛խ, դու ի՛մ տուն:
Երգը իմ սրտի մորս աղոթքի ձայնով
Համբարձվեց հոգիդ վիրավոր,
Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր,
(ԿՐԿՆԵՐԳ)
Հովը սարերի քաջ մարտիկների ոգով
Կմնաս հավետ կանգուն, Արցա՛խ, դու ի՛մ տուն:
Երգը իմ սրտի մորս աղոթքի ձայնով
Համբարձվեց հոգիդ վիրավոր,
Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր,
Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր,
Աստված քեզ հետ, հա՛յ զինվոր:
Перевод песни
Ходячие гордые солдаты невиновны
Победоносная песня, ну, хорошо.
Братья, стоят в рядах отцов
Они сражаются, ну, хорошо.
(ХОР)
Холм в духе могучих воинов гор
Ты не можешь стоять без дела, Арцах, ты мой дом.
Песня с голосом молитвы матери моей матери
Твоя душа была ранена,
Удачи, армянский солдат,
Темные и холодные дни и трудные моменты
Они пришли и пошли плакать с ребенком.
И сияние в нескольких шагах от триколора.
Бойцы стали храбрыми.
(ХОР)
Холм в духе могучих воинов гор
Ты не можешь стоять без дела, Арцах, ты мой дом.
Песня с голосом молитвы матери моей матери
Твоя душа была ранена,
Удачи, армянский солдат,
(ХОР)
Холм в духе могучих воинов гор
Ты не можешь стоять без дела, Арцах, ты мой дом.
Песня с голосом молитвы матери моей матери
Твоя душа была ранена,
Удачи, армянский солдат,
Удачи, армянский солдат,
Бог с тобой, армянский солдат.