Christafari - Gravity текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gravity» из альбома «Gravity» группы Christafari.
Текст песни
Ooh woe, woe! Ooh woe, woe! Well I’ve been so many
places before I’ve been shown so many things through
the eyes of the Lord (2Cor 4:18 & Eph 1:18) And I’ve
heard so many beliefs in my life (1Tim 6:3−5) But
everything on bended knee shall bow before Christ (Phi
CHORUS: Gravity Every knee ago bow before the Almighty
(Rom 14:11) I’m talkin' about, talkin' about Gravity
Everything it a fall before the Trinity (Isaiah 45:23)
Well this here one ya named ya tick tock Christ Him a the stumbling block (1Peter 2:8) Them in shock Check
say them a trip when them a walk (1Pet 2:4−8) Take
stock Stock inna your life and how you walk Stumbling
block, stumbling block (1Cor 1:23) Tic tock Christ
Him a the stumbling block (Rom 9:32−33) Them in shock
Check say them a trip when them a walk (1Pet 2:8) Take
stock Stock inna your life and how you walk (1John
2:6) Stumbling block, stumbling block.
CHAT CHORUS: Ooh woe, woe! Me say your system flop
Ooh woe, woe! The Gravity it soon make you drop (1Pet
2:8) Ooh woe, woe! Me say you’ll soon fall down,
down, down! (Heb 10:31) Ooh woe, woe! The Gravity it
(will) take you to the ground (Rom 9:33).
Well I’ve been so many places before And I’ve seen so many things done in the name of the Lord (Matt 7:21−23)
But one thing that’s so disturbing to me (2Tim 4:4) Is when I realize, they’re in compromise, their lives are
so contrary (Rom 8:7−8).
You can’t escape nor defy this law from the Most High
(Heb 2:3) Like a bird you try to fly Reality you
can’t deny (2Thes 2:10) Say you must not go astray
It’s like a game you try to play No matter what them a do or say this law will never go away (Rom 10:4) But
you keep putting up a resistance (Rom 8:7) Insisting
with persistence (2Tim 2:19) Me telling you from this
instance You cannot prove its non-existence (Rom 2:15)
Your putting up a resistance (Rom 2:8) Insisting with
persistence Me telling you from this instance You
cannot prove its non-existence! / (Chat Chorus)
Tick tock Christ Him a the stumbling block (Isaiah
8:14) Them in shock A see say them a trip when them a walk Take stock (1Peter 2:8) And listen to the one
Tansoback Gravity it soon make you drop Me chat tick
tock Christ Him a the stumbling… (1Cor 1:23) Them
in shock A check say them a trip when them a… (Rom
9:32−33) Take stock Stock inna your life and how you
walk Stumbling block Him a the stumbling block (1Pet
2:4−8) Tick tock, tick tock… Stumbling block,
stumbling block!
Перевод песни
Ох, горе, горе! Ох, горе, горе! Ну, я так много
до того, как мне показали так много всего
глаза Господа (2 Кор 4:18 и Еф. 1:18). И я
слышал так много убеждений в моей жизни (1Тим. 6: 3-5).
все на согнутом колене преклонится перед Христом (Фи
ХОР: Гравитация Каждое колено назад склонилось перед Всемогущим
(Рим. 14:11). Я поговорю о Разговоре о Гравитации
Все, что он падает перед Троицей (Исаия 45:23)
Ну вот, здесь я один назвал тебя тихим следом Христа Его камнем преткновения (1Петр 2: 8) Их в шоке
скажите им поездку, когда они гуляют (1Пет 2: 4-8).
Stock Stock inna ваша жизнь и как вы ходите Stumbling
блок, камень преткновения (1 Кор 1:23)
Он - камень преткновения (Рим. 9: 32-33). Они в шоке
Проверьте, скажите им поездку, когда они гуляют (1Pet 2: 8).
Stock Stock inna ваша жизнь и как вы идете (1John
2: 6) Блок преткновения, камнем преткновения.
ЧАТ ХОР: Ого, горе! Я говорю, что ваш флоп
Ох, горе, горе! Гравитация скоро заставит вас упасть (1Pet
2: 8) Ого горе, горе! Я говорю, что ты скоро упадешь,
глубоко вниз! (Евр. 10:31). Ого, горе! Гравитация это
(будет) отвезти вас на землю (Рим. 9:33).
Ну, я был так много мест раньше И я видел так много дел во имя Господа (Мф. 7: 21-23)
Но одна вещь, которая так беспокоит меня (2Тим 4: 4). Когда я понимаю, они находятся в компромиссе, их жизнь
так противно (Рим. 8: 7-8).
Вы не можете избежать и не оспаривать этот закон от Всевышнего
(Евр 2: 3) Как птица, ты пытаешься летать Реальность ты
не может отрицать (2Тес 2:10). Скажи, что ты не должен сбиваться с пути
Это как игра, в которую вы пытаетесь играть. Независимо от того, что они делают или говорят, что этот закон никогда не исчезнет (Рим. 10: 4).
вы продолжаете сопротивляться (Рим 8: 7). Настаивая
с настойчивостью (2Тим. 2:19). Я говорю вам об этом
пример. Вы не можете доказать свое небытие (Рим. 2:15)
Ваше сопротивление (Рим. 2: 8). Настаивая на
Настойчивость. Я говорю вам об этом случае.
не может доказать свое отсутствие! / (Чатный хор)
Отметьте Христа Его камнем преткновения (Исайя
8:14) Их в шоке А увидишь их поездку, когда они пройдут пешком. (1Петр 2: 8) И послушай одно
Tansoback Gravity скоро заставит вас сбросить чат чата
топите Христа Его спотыканием ... (1Кор 1:23)
в шоке. Проверь, скажи им поездку, когда они ... (Рим
9: 32-33) Взгляните на свою жизнь, и как вы
прогулка. Препятствие блокирует Его камнем преткновения (1Пет
2: 4-8) Tick tock, tick tock ... Каскадный блок,
камень преткновения!