Chicago - Runaround текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Runaround» из альбомов «The Studio Albums 1979-2008 (Vol. 2)» и «Chicago 19» группы Chicago.
Текст песни
Bill: So you need to kick up your heels;
baby, I can understand.
Don’t you know how it’s making me feel?
I wanna be your only man.
Jason: When it comes right down to the wire,
I just need a touch of your fire.
But you’re livin' it up,
you’re givin' it up.
Bill: Seems I’m always waiting for you
to find your yesterday.
I think I know what you’re tryin' to do;
I got a better way.
Jason: Baby, soon enough it will end;
you’ll be reachin' out for a friend.
But now you’re livin' it up,
you’re givin' it up all the time.
Please be mine.
So good at the runaround;
you’re still making me wait outside,
holding on to broken promises.
So good at the runaround;
I don’t want to stand in line.
It’s my turn, baby,
please just let me in.
Bill: Though you’re always out on the town,
I feel your lonliness.
While your life is leading you 'round,
it’s just like an empty kiss.
Jason: When it comes right down to the truth,
well, it comes right down to you.
You’ve been givin' it up,
and losin' in love every time.
Please be mine.
So good at the runaround;
you’re still making me wait outside,
holding on to broken promises.
So good at the runaround;
I don’t want to stand in line.
It’s my turn, baby, please…
So good at the runaround;
I still fall for the same old lies,
holding on to broken promises.
So good at the runaround;
I don’t want to lose this time.
It’s my turn, baby, let me in,
just let me in.
Baby, please just let me in.
Перевод песни
Билл: Так что тебе нужно поднять каблуки;
Детка, я могу понять.
Разве ты не знаешь, как это заставляет меня чувствовать?
Я хочу быть твоим единственным человеком.
Джейсон: Когда дело доходит до провода,
Мне просто нужно прикосновение вашего огня.
Но вы живете,
Вы это делаете.
Билл: Кажется, я всегда жду тебя
Найти вчера.
Думаю, я знаю, что вы пытаетесь сделать;
У меня есть лучший способ.
Джейсон: Ребенок, скоро это закончится;
Вы получите доступ к другу.
Но теперь вы живете,
Вы все время это делаете.
Пожалуйста будь моим.
Настолько хорошо в бегстве;
Вы все еще заставляете меня ждать снаружи,
Держась за нарушенные обещания.
Настолько хорошо в бегстве;
Я не хочу стоять в очереди.
Это моя очередь, детка,
Пожалуйста, просто впустите меня.
Билл: Хотя ты всегда в городе,
Я чувствую твое одиночество.
Пока ваша жизнь ведет вас кругом,
Это как пустой поцелуй.
Джейсон: Когда дело доходит до истины,
Хорошо, это доходит до вас.
Ты это сделал,
И влюбляться каждый раз.
Пожалуйста будь моим.
Настолько хорошо в бегстве;
Вы все еще заставляете меня ждать снаружи,
Держась за нарушенные обещания.
Настолько хорошо в бегстве;
Я не хочу стоять в очереди.
Это моя очередь, детка, пожалуйста ...
Настолько хорошо в бегстве;
Я все еще падаю на ту же самую старую ложь,
Держась за нарушенные обещания.
Настолько хорошо в бегстве;
На этот раз я не хочу терять.
Это моя очередь, малыш, впусти меня,
Просто впусти меня.
Детка, пожалуйста, просто впусти меня.