Cheap Trick - Saturday at Midnight текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Saturday at Midnight» из альбома «The Epic Archive, Vol. 2 (1980-1983)» группы Cheap Trick.

Текст песни

Saturday at midnight
See you at the red light
Don’t wanna be alone
Saturday at midnight
I can’t wait for a call
It’s just not my style
Been alone too long
But in a little while
When night closes in And lights are gettin' bright
Makes it all worthwhile
Makes it all worthwhile tonight
Saturday at midnight
See you at the red light (bad scene, man)
Don’t wanna be alone
Saturday at midnight
I work hard every day
Every day of my life
My reward is to make a better life
'Cause I live for the weekend
And what I wanna do Is search for that someone
So my dreams come true
Saturday at midnight
See you at the red light (bad scene, man)
Don’t wanna be alone
Saturday at midnight
There’s a lot of things
That seem to go round
Like the world and the love and the fun
There’s a lot of things
That seem to go round
But the girls and the love I get none
Saturday at midnight (I don’t want to go home)
Saturday at midnight
I can’t wait for a call
It’s just not my style
Been alone too long
But in a little while
When night closes in And lights are gettin' bright
Makes it all worthwhile
Makes it all worthwhile tonight
Saturday at midnight (Ha, ha, ha)
See you at the red light (bad scene, man)
Don’t wanna be alone

Перевод песни

Суббота в полночь
Увидимся на красном свете
Не хочу быть в одиночестве
Суббота в полночь
Я не могу дождаться вызова
Это просто не мой стиль
Слишком долго
Но через некоторое время
Когда ночь закрывается, И огни становятся яркими
Делает все это стоящим
Сегодня все это стоит
Суббота в полночь
Увидимся на красном свете (плохая сцена, человек)
Не хочу быть в одиночестве
Суббота в полночь
Я много работаю каждый день
Каждый день моей жизни
Моя награда - улучшить жизнь
Потому что я живу на выходные
И то, что я хочу сделать, это поиск этого человека
Итак, мои мечты сбываются
Суббота в полночь
Увидимся на красном свете (плохая сцена, человек)
Не хочу быть в одиночестве
Суббота в полночь
Есть много вещей
Кажется, что
Как мир, любовь и веселье
Есть много вещей
Кажется, что
Но девочки и любовь не получаю
Суббота в полночь (я не хочу домой)
Суббота в полночь
Я не могу дождаться вызова
Это просто не мой стиль
Слишком долго
Но через некоторое время
Когда ночь закрывается, И огни становятся яркими
Делает все это стоящим
Сегодня все это стоит
Суббота в полночь (Ха, га, га)
Увидимся на красном свете (плохая сцена, человек)
Не хочу быть в одиночестве