Charles Aznavour - Je Meurs De Toi текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je Meurs De Toi» из альбома «Visages de l'amour» группы Charles Aznavour.
Текст песни
Une porte s’ouvre et tu sors de ma vie
Et je prends peur chaque jour
Je deviens murmure et deviens agonie
A l’instant oùtu pars
Brûléde désespoir
Je meurs de toi
Et la porte claque et mon âme se perd
En des qui pour qui, des qui pour quoi?
Je deviens une île perdue sur la mer
Battue par tous les vents du désarroi
Sais-tu qu'àtous moments
Je meurs de toi
Je ne peux vivre sur moi-même
Ne serait-ce qu’une heure ou deux
Je prends forme en tes yeux
Heureux ou malheureux
Mon coeur ne vit que si tu veux
Je ne suis moi que si tu m’aimes
Et loin de toi, de peur
Je meurs de toi, de nous, je meurs
Une porte s’ouvre et tu es de retour
Et quand tu m’emportes encore
Je deviens faiblesse, je deviens amour
Dés que tu rentres au port
De mes émois
Nue et blottie très fort
Entre mes bras
Je meurs de toi, je meurs de toi
Je meurs de toi
Перевод песни
Дверь открывается, и вы выходите из моей жизни
И я боюсь каждый день
Я начинаю шептать и мучиться
В тот момент, когда
Сожженный отчаянием
Я умираю от тебя
И дверь хлопает, и моя душа потеряна
В ком для кого, для кого?
Я становлюсь островом, потерянным на море
Избиты всеми ветрами беспорядка
Знаете ли вы, что всегда
Я умираю от тебя
Я не могу жить на себе
Если только один или два часа
Я складываюсь в твоих глазах
Счастливый или несчастный
Мое сердце живет только, если вы хотите
Я только я, если ты любишь меня
И от вас, от страха
Я умираю от тебя, из нас, я умираю
Откроется дверь, и вы вернулись
И когда ты меня несешь
Я становлюсь слабым, становлюсь любовью
Как только вы вернетесь в порт
Из моих эмоций
Голый и укрытый очень сильный
Между руками
Я умираю от тебя, я умираю от тебя
Я умираю от тебя