Charles Aznavour - Il Y Avait текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Il Y Avait» из альбомов «90e Anniversaire - Best Of», «De T'avoir Aimée» и «J'aime» группы Charles Aznavour.

Текст песни

Il y avait un garçon qui vivait
Simplement travaillant dans l' faubourg
Il y avit une fill' qui rêvait
Sagement en attendant l’amour
Il y avait le printemps
Lêprintemps des romans
Qui passait en chantant
Et cherchaient deux coeurs tout bancs
Por prêter ses serments
Et en fair' des amants
Il y a eu un moment merveilleux
Lorsque leurs regards se sont unis
Il a eu ces instants délicieux
Ou sans rien dire ils se sont compris
Il y a eu le destin
Qui a poussél'gamin
A lui prendre la main
Il y a eu la chaleur
La chaleur du bonheur
Qui leur montait au coeur
Il y avait cette chambre meublée
Aux fenêtres donnant sur la cour
Il y avait ce couple qui s’aimait
Et leurs phrases parlaient de toujours
Il y avait le gamin
Qui promenait sa mian
Dans les cheveux de lin
De la fille aux yeux rêveurs
Tandis que dans leurs coeurs
S’installait le bonheur
Il y a eu ces deux corps éperdus
De bonheur et de joie sans pareils
Il y a eu tous les rêves perdus
Qui remplaçaoent leurs nuits sans sommeil
Il y a eu le moment
Oùsoudain le printemps
A repris ses serments
Il y a eu le bonheur
Qui s’est enfui en pleurs
D’avoir brisédeux coeurs
Il y avait un garçon qui vivait
Simplement travaillant dans l' faubourg
Il y avait une fill' qui pleurait
En songeant àsom premier amour
Il y avait le destin
Qui marchait son chemin
Sans s’occuper de rien
Tant qu’il y aura des amants
Il y aura des serments
Qui n’dur’ont qu’un pritemps.

Перевод песни

Был мальчик, который жил
Просто работает в пригороде
Была девушка, которая мечтала
Мудро ожидая любви
Была весна
Lêprintemps из романов
Кто прошел мимо пения
И искал два сердца все скамейки
Присяга
И в честных 'любовниках
Было замечательное время
Когда их глаза были объединены
У него были эти восхитительные моменты
Или, не сказав ничего, что они поняли
Существовала судьба
Кто толкнул мрачный
Чтобы взять его за руку
Была жара
Тепло счастья
Кто поднимался к сердцу
Здесь была меблированная комната
В окнах с видом на внутренний двор
Была эта пара, которая любила друг друга
И их предложения всегда говорили
Был ребенок
Кто ходил за ним
В волосах белья
От девушки до мечтательных глаз
Хотя в их сердцах
Счастье
Были эти два тела
Непревзойденное счастье и радость
Были потерянные мечты
Кто заменил свои бессонные ночи
Был момент
Где весной
Возобновил свои клятвы
Было счастье
Кто бежал в слезах
Разбитые сердца
Был мальчик, который жил
Просто работает в пригороде
Была девушка, плакавшая
Думая о первой любви
Судьба
Кто шел своим путем
Не заботясь ни о чем
Пока есть любители
Будут клятвы
У кого только один день.