Charles Aznavour - Au Nom De La Jeunesse текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Au Nom De La Jeunesse» из альбома «Désormais» группы Charles Aznavour.
Текст песни
Au nom de la jeunesse
Aux saisons des beaux jours
Mes jeunes idées courent
Etaler leurs faiblesses
Au soleil de l’amour
Au nom de la jeunesse
Aux printemps tourmentés
De mes tendres années
Se vautre ma paresse
Dans la fraîche rosée
D’un autre idéalisme
Dans un nouveau décor
Le romantisme est mort
Vive le romantisme
Qui en renaît plus fort
Et porte la tignasse
Qu’il te plaît à porter
Car présent ou passé
Le cœur reste à sa place
Mais il bat, syncopé
Au nom de la jeunesse
Au jardin de ses fleurs
Je n’ai pas de couleur
Je n’ai que ma détresse
Que l’on prend pour fureur
Au nom de la jeunesse
Je cherche à effacer
Tout un monde empesé
Par besoin de tendresse
Et par soif d'être aimé
Et ce qui me diffère
C’est qu’avec des chansons
Je rythme mes passions
Pour faire à ma manière
Une révolution
Et chante mes problèmes
Et dors ici ou là
Le monde est sous mes pas
Et je vis comme j’aime
Et l’amour est sans loi
Au nom de la jeunesse
Au cri de «Liberté ! «Je me laisse brûler
A la tendre caresse
Du feu de l’amitié
Au nom de la jeunesse
Je ressemble surtout
A un jeune chien fou
Qui sans maître et sans laisse
Veut vivre comme un loup
En condamnant la guerre
Je deviens inquiétant
Et surtout déroutant
Par mon vocabulaire
Qu’est celui d’un enfant
Je suis fait de souffrance
Je veux garder encore
Et toujours en mon corps
La grâce de l’enfance
Jusqu’au jour de ma mort
Au nom de la jeunesse
Avant que disparaisse
De ma vie l'âge d’or
Перевод песни
От имени молодежи
В сезоны солнечных дней
Мои молодые идеи бегут
Показывая свои слабости
На солнце любви
От имени молодежи
К измученной весне
С моих нежных лет
Прогулка по лени
В холодной росе
Из другого идеализма
В новой настройке
Романтизм мертв
Да здравствует романтизм
Укрепление возрождения
И несет швабру
Что вы любите носить?
Для настоящего или прошедшего
Сердце остается на своем месте
Но он бьет, синкопировал
От имени молодежи
В саду его цветов
У меня нет цвета
У меня только мое бедствие
Это для ярости
От имени молодежи
Я хочу удалить
Целый крахмальный мир
При необходимости нежности
И от жажды любить
И что меня отличает
Это с песнями
Я шагаю своими страстями
Сделать это по-моему
Революция
И петь мои проблемы
И спать здесь или там
Мир под ногами
И я живу, как я люблю
И любовь беззаконна
От имени молодежи
При крике «Свобода! «Я позволил себе ожог
На тендерной ласке
От огня дружбы
От имени молодежи
Я в основном напоминаю
Имеет молодую сумасшедшую собаку
Кто без хозяина и без поводка
Хочет жить как волк
Осуждая войну
Я беспокоюсь
И, прежде всего, смущает
По моему лексике
Что такое ребенок
Я из страдания
Я хочу сохранить
И всегда в моем теле
Благодать детства
До дня моей смерти
От имени молодежи
Перед исчезновением
Из моей жизни золотой век