Change - Got My Eyes On You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Got My Eyes On You» из альбомов «Change of Heart / Turn On Your Radio», «Change of Heart - Turn On Your Radio», «Change of Heart», «Change of Heart» и «Change of Heart» группы Change.
Текст песни
The movie started to play, and the place began to roar
And I was listening to the beat that had me jamming
I grabbed the girl, and we twirled
We were growing strong a new thing, yeah
Then I looked up and found she had the glow
Tearing it up, baby
Oh, girl, I got my eyes on you
Girl, you’re too much
Oh, girl, I got my eyes on you
You’re shaking me up
She carried on, she didn’t care
She could dance, I swear—go ‘head, baby
But I was blind to see she only wouldn’t dance for me
She was teasing me with each move—I had to talk to her
I just can’t wait to get you up on the floor
Oh, girl, I got my eyes on you
Girl, you’re too much
Oh, girl, I got my eyes on you
You’re shaking me up
Oh, girl, I got my eyes on you
Girl, you’re too much
Oh, girl, I got my eyes on you
You’re shaking me up
You see, baby, that I can dance
You know you move me—I never did this well, yeah
Hey, baby, I’m doing swell
You inspire me, ooh
I never moved like this—I could hardly do The Twist
I’m gonna shake, shake, shake until it breaks
I wanna do it like you
I’m gonna shake, and shake, and shake, and shake my boom boom
And shake my boom boom
And shake my boom boom
And shake my boom boom
And shake my boom boom
Girl, I can’t keep my eyes off of you
Girl, I can’t keep my eyes off of you
Girl, I can’t keep my eyes off of you
Girl, I can’t keep my eyes off of you, you, you
Oh, girl, I got my eyes on you
Girl, you’re too much
Oh, girl, I got my eyes on you
You’re shaking me up
Oh, girl, I got my eyes on you
Girl, you’re too much
Oh, girl, I got my eyes on you
You’re shaking me up
Перевод песни
Фильм начал играть, и место начало рычать,
И я слушал ритм, который заставлял меня заклинивать.
Я схватил девушку, и мы закрутились,
Мы становились сильными, что-то новое, да,
Потом я посмотрел вверх и понял, что у нее было сияние,
Разрывающее его, детка.
О, детка, я положила на тебя глаз.
Девочка, ты слишком большая.
О, детка, я положил на тебя глаз,
Ты встряхиваешь меня,
Она продолжала, ей было все равно.
Она могла танцевать, клянусь, голова идет, детка,
Но я был слеп, чтобы увидеть, что она не будет танцевать для меня.
Она дразнила меня каждым движением—я должен был поговорить с ней.
Я просто не могу дождаться, когда ты окажешься на полу,
О, детка, я положил на тебя глаз.
Девочка, ты слишком большая.
О, детка, я положила на тебя глаз,
Ты встряхиваешь меня.
О, детка, я положила на тебя глаз.
Девочка, ты слишком большая.
О, детка, я положила на тебя глаз,
Ты встряхиваешь меня.
Ты видишь, детка, что я могу танцевать.
Ты знаешь, что двигаешь мной—я никогда не делал этого хорошо, да.
Эй, детка, я отлично справляюсь.
Ты вдохновляешь меня.
Я никогда не двигался так—я едва мог сделать поворот.
Я буду трястись, трястись, трястись, пока это не сломается.
Я хочу делать это, как ты.
Я встряхнусь, встряхнусь, встряхнусь, встряхнусь
, встряхнусь, встряхнусь,
Встряхнусь, встряхнусь,
Встряхнусь, встряхнусь.
Девочка, я не могу оторвать от тебя глаз.
Девочка, я не могу оторвать от тебя глаз.
Девочка, я не могу оторвать от тебя глаз.
Девочка, я не могу оторвать глаз от тебя, от тебя, от тебя.
О, детка, я положила на тебя глаз.
Девочка, ты слишком большая.
О, детка, я положила на тебя глаз,
Ты встряхиваешь меня.
О, детка, я положила на тебя глаз.
Девочка, ты слишком большая.
О, детка, я положила на тебя глаз,
Ты встряхиваешь меня.