Chancho En Piedra - Romance De Barco Y Junco (En Vivo Teatro Caupolican (14/08/2012)) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Romance De Barco Y Junco (En Vivo Teatro Caupolican (14/08/2012))» из альбома «La Porcina Comedia: Purgatorio» группы Chancho En Piedra.

Текст песни

El junco de la ribera
y el doble junco del agua,
en el país de un estanque
donde el día se mojaba
El junco de la ribera
y el doble junco del agua,
donde volaban inversas palomas
de inversas alas
En aquel río de cristalinas aguas
es por donde aquellos días mi vida navegaba,
mi mente aún no estaba ocupada
con inútiles recuerdos
de una vida pasada
Soñar era sencillo,
no necesitaba
ni una cama ni una almohada
solo una tarde ocupada,
mis juguetes no eran de plástico,
sino una llave para entrar a un mundo fantástico
El junco de la ribera
y el doble junco del agua,
donde volaban inversas palomas
de inversas alas
El estanque era un océano
para mi barco pirata,
mi barco que por las tardes
en un lucero se anclaba
Me acuerdo cuando fui
de paseo por ahí,
atravesar la canaleta en una cáscara de día,
me acuerdo que caía
sin paracaídas
y los guarisapos me decían
todo bien todavía
Ahora quiero un sombrero,
tierra en la cara
y un pastor alemán,
quiero quitar los pies del fuego
y en el país de un estanque
ponerlos a remojar
Mi barco de niño pobre
que me trajeron por pascua
(Todo bien todavía)
y que hoy surca este romance
con velas anaranjadas
Al río del pueblo un día,
llevé mi barco pirata,
lo dejé anclado en la orilla
para hacerle una ensenada
Por qué tú me haces protestar
alguien disparó,
antes que no hubiera muerto nadie,
a mí nunca nadie me avisó,
tarde nos damos cuenta
que somos par de jóvenes
No podrás tú volar
si no tienes la visibidad
de amar. ¿Por qué?
Mas lo llamó la corriente
con su telégrafo de aguas
y huyó pintando la tarde
de letras anaranjadas
El junco de la ribera
y el doble junco del agua
Dos lágrimas me trizaron
las mejillas desoladas
En la cubierta del barco
(La cubierta del barco)
se fue llorando, mi infancia
Se fue volando mi infancia
Mi infancia.
Juan Sativo, Pedro Piedra, Chancho en Piedra
(Vamos rumbo a la aventura)

Перевод песни

Камыш берега
и двойной камыш воды,
в стране пруд
где день промок
Камыш берега
и двойной камыш воды,
где летали обратные голуби
обратные крылья
В этой кристально чистой реке
именно в те дни моя жизнь плавала,
мой разум еще не был занят.
с бесполезными воспоминаниями
из прошлой жизни
Мечтать было просто,
мне не нужно было
ни кровати, ни подушки.
просто занятый день,
мои игрушки не были пластиковыми,
но ключ, чтобы войти в фантастический мир
Камыш берега
и двойной камыш воды,
где летали обратные голуби
обратные крылья
Пруд был океан
для моего пиратского корабля,
мой корабль, который по вечерам
в Люцерне он стоял на якоре.
Я помню, когда я пошел
прогуляться там,
пересечение желоба в оболочке день,
я помню, как он падал
без парашюта
и гуарисапы говорили мне
все хорошо еще
Теперь я хочу шляпу,
земля на лице
и немецкая овчарка,
я хочу снять ноги с огня
и в стране пруда
положить их замочить
Мой бедный ребенок лодка
которые принесли меня на Пасху
(Все хорошо еще)
и что сегодня этот роман
с оранжевыми свечами
В городскую реку один день,
я взял свой пиратский корабль.,
я оставил его на якоре на берегу
чтобы сделать ему бухту
Почему ты заставляешь меня протестовать?
кто-то выстрелил.,
до того, как никто не умер,
меня никто не предупреждал.,
поздно мы понимаем
что мы пара молодых
Ты не сможешь летать.
если у вас нет видимости
любить. Почему?
Но он назвал это потоком
с вашим водным телеграфом
и бежал, рисуя днем
оранжевые буквы
Камыш берега
и двойной камыш воды
Две слезы потекли по мне.
пустынные щеки
На палубе лодки
(Лодка палубе)
она ушла плакать, мое детство
Мое детство улетело.
Мое детство.
Хуан Сативо, Петр камень, Chancho в камне
(Мы идем на приключение)