Celia Cruz - Caballero Y Dama текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Caballero Y Dama» из альбома «Irrepetible» группы Celia Cruz.
Текст песни
Antiguamente, un hombre dedicaba
poemas a su amada con fiel veneración
y en esos versos su amor le confesaba
su vida le entregaba con eterno fervor
Antiguamente la mujer conservaba
las flores disecadas en cartas de su amor
igual tesoro con cintas las ataba
por siempre las guardaba dentro del tocador
Como en el pasado
así yo te quiero
yo seré tu dama
yo tu caballero
Como aquellos tiempos
de capa y espada
yo seré tu caballero
y yo tu dama
Antiguamente, el hombre conquistaba
con flores y poesía, ardiente y soñador
con elegancia con gracia y cortesía
nacía la fantasía sublime del amor
Antiguamente, la mujer escuchaba
romántica, extasiada, la voz de un trovador
ruborizada, fragante, emocionada
el alma le entregaba cautiva de ilusión
Como en el pasado
así yo te quiero
yo seré tu dama
yo tu caballero
Como aquellos tiempos de capa y espada
yo seré tu caballero
y yo tu dama
Como en tiempos de ayer, así te quiero
la mujer es una dama y el hombre es un caballero
era época de coches, de sombrero y de bastón
y con una serenata la mujer más ingrata abría su balcón
Como en tiempos de ayer, así te quiero
la mujer es una dama y el hombre es un caballero
aquellos tiempos señores, puedes decirlo
había mucha cortesía, valía la pena vivirlo
Es agradable pensar y es placentero saber que
la mujer es una dama y el hombre es un caballero
besos en la mano, flor en el ojal
cuando se bailaba la danza del vals, tú ves…
La mujer es una dama y el hombre es un caballero
tenemos que respetarla y quererla
porque de ella nacemos y es que…
La mujer es una dama y el hombre es un caballero
cualquier tiempo pasado con fervor
tiempos que el hombre llevaba una flor cada febrero
la mujer es una dama y el hombre es un caballero
Перевод песни
Раньше человек посвящал
Стихи его возлюбленной с верным почитанием
И в этих стихах его любовь признавалась ему
Его жизнь дала ему вечный пыл
Раньше женщина сохранялась
Цветы рассыпались в письмах его любви
То же сокровище с прикрепленными лентами
Вечно держали их в туалетном столике
Как и в прошлом
Так я тебя люблю
Я буду твоей дамой
Я твой рыцарь
Как и те времена
Обложка и меч
Я буду твоим джентльменом
А я твоя дама
Раньше человек побеждал
С цветами и поэзией, пылкие и мечтательные
С элегантностью с изяществом и любезностью
Возникла возвышенная фантазия любви
Раньше женщина слушала
Романтический, экстатический, голос трубадура
Распыленный, ароматный, возбужденный
Душа подарила ему иллюзию
Как и в прошлом
Так я тебя люблю
Я буду твоей дамой
Я твой рыцарь
Как и времена плаща и меча
Я буду твоим джентльменом
А я твоя дама
Как и вчера, так я тебя люблю.
Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен
Пришло время для автомобилей, шляп и тростей
И с серенадой самая неприятная женщина открыла свой балкон
Как и вчера, так я тебя люблю.
Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен
Эти джентльмены раз, вы можете сказать
Было много вежливости, стоило жить
Приятно думать, и приятно знать, что
Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен
Поцелуи на руке, цветок в петлице
Когда танцы вальса танцевали, вы видите ...
Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен
Мы должны уважать и любить ее
Потому что мы рождаемся от этого, и это ...
Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен
Любое время, проведенное с пылом
Времена, когда мужчина носил цветок каждый февраль
Женщина - женщина, а мужчина - джентльмен