Carolyn's Mother - Day To Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Day To Day» из альбома «Joy» группы Carolyn's Mother.
Текст песни
I still find it hard just to get out of bed,
motivation fades.
The thrill is gone, thrill is gone,
it never goes away.
Oh, maybe I’m older; just a little bit bolder.
I still look the same, but I’ll take my time please. You’ll take your time
please, and
do it, we’ll do it, we’ll do it again, yeah.
Oh, why?
We bend, we bleed, we try,
but nothing changes day to day.
Yeah, well if you ask me why, oh,
yeah you all look the same.
Well now the sun comes through the blinds.
I don’t know this time. Who am I?
Where the hell were you?
Don’t look at me now and don’t say these things you say I do, well you never
never do.
Oh, maybe you’re older; just a little bit bolder. You still look the same.
But you’ll take my time please, don’t take my time.
You’ll bore me, you’ll bore me, you’ll bore me again.
Oh, why?
We bend, we bleed, we try,
but nothing changes day to day.
Yeah, well if you ask me why, oh,
yeah you all look the same.
No, no, yes you all look the same.
Oh, yes you all look the same.
Don’t tell me. Don’t ask me my name.
Перевод песни
Мне все еще трудно просто встать с кровати,
мотивация угасает.
Трепет ушел, трепет ушел,
он никогда не уходит.
О, может быть, я старше, просто немного смелее.
Я все еще выгляжу так же, но я не тороплюсь, пожалуйста, ты не торопишься,
пожалуйста,
сделай это, мы сделаем это, мы сделаем это снова, да.
О, почему?
Мы сгибаемся, истекаем кровью, пытаемся,
но ничего не меняется день ото дня.
Да, если ты спросишь меня, почему, О,
да, вы все выглядите одинаково.
Что ж, теперь солнце проникает сквозь жалюзи.
В этот раз я не знаю, кто я такой?
Где, черт возьми, ты был?
Не смотри на меня сейчас и не говори то, что ты говоришь, что я делаю, что ж,
ты никогда этого не делаешь.
О, может быть, ты старше, просто немного смелее, ты все еще выглядишь так же.
Но ты не будешь торопиться, пожалуйста, не торопись.
Ты заскучаешь мне, ты заскучаешь мне, ты заскучаешь мне снова.
О, почему?
Мы сгибаемся, истекаем кровью, пытаемся,
но ничего не меняется день ото дня.
Да, если ты спросишь меня, почему, О,
да, вы все выглядите одинаково.
Нет, нет, да, вы все выглядите одинаково.
О, да, вы все выглядите одинаково.
Не говори мне, не спрашивай мое имя.