Carminho - Contra a Maré текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Contra a Maré» из альбома «Canto» группы Carminho.

Текст песни

Eu remo contra a maré, de dia
Quase perco o pé, podia
Uma forma de evitar o dia
Andar de noite e ao luar, podia
À noite por entre as sombras
Correm os rios, as ondas
Sou como o peixe e flutua um feixe de lua
P’ra que não te escondas
Gosto do amanhecer, com calma
Mas quero um chapéu de sol, p’ra alma
O meu canto não se faz dos dias
É claridade a mais, sabias
À noite sobe as estrelas
Bailam as luzes, vai vê-las
Sou como a sombra latina, feita bailarina
Que dança com elas
Eu remo contra a maré, de dia
Quase perco o pé, podia
Uma forma de evitar o dia
Andar de noite e ao luar, podia
À noite por entre as sombras
Correm os rios, as ondas
Sou como o peixe e flutua um feixe de lua
P’ra que não te escondas
Gosto do amanhecer, com calma
Mas quero um chapéu de sol, p’ra alma
O meu canto não se faz dos dias
É claridade a mais, sabias
À noite sobe as estrelas
Bailam as luzes, vai vê-las
Sou como a sombra latina, feita bailarina
Que dança com elas

Перевод песни

Я торгую против прилива днем
Я почти потерял ногу, я мог
Способ избежать дня
Прогуливаясь ночью и в лунном свете,
Ночью в тени
Реки течет, волны
Я как рыба и плаваю лучами луны
Не скрывайте
Мне нравится восход солнца, спокойно
Но я хочу шляпу солнца, для души.
Мой уголок - это не те дни
Вы знаете, это более ясность.
Звезды поднимаются ночью
Танцуйте огни, идите и увидите их
Я как латинская тень, сделал танцовщицу
Какой танец с ними
Я торгую против прилива днем
Я почти потерял ногу, я мог
Способ избежать дня
Прогуливаясь ночью и в лунном свете,
Ночью в тени
Реки течет, волны
Я как рыба и плаваю лучами луны
Не скрывайте
Мне нравится восход солнца, спокойно
Но я хочу шляпу солнца, для души.
Мой уголок - это не те дни
Знаешь, это слишком ярко.
Звезды поднимаются ночью
Танцуйте огни, идите и увидите их
Я как латинская тень, сделал танцовщицу
Какой танец с ними