Carlos Vives - La Piragua текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Piragua» из альбома «El Amor De Mi Tierra» группы Carlos Vives.
Текст песни
Me contaron los abuelos que hace tiempo
Navegaba en el Cesar una piragua
Que parta de El Banco viejo puerto
A las playas de amor en Chimichagua
Capoteando el vendaval se estremeca
E impasible desafiaba la tormenta
Y un ejrcito de estrellas la segua
Tachonndola de luz y de leyenda
Era la piragua de Guillermo Cubillos
Era la piragua, era la piragua
Era la piragua de Guillermo Cubillos
Era la piragua, era la piragua
Doce bogas con la piel color majagua
Y con ellas el temible Pedro Albunda
En las noches a los remos arrancaban
Su meldico rugir de hermosa cumbia
Doce sombras ahora viejas ya no reman
Ya no cruje el maderamen en el agua
Solo quedan los recuerdos en la arena
Donde yace dormitando la piragua
Era la piragua de Guillermo Cubillos
Era la piragua, era la piragua
Era la piragua de Guillermo Cubillos
Era la piragua, era la piragua
La piragua, la piragua
La piragua, la piragua
Перевод песни
Мои дедушки и бабушки говорили мне, что давно
Парусный спорт на Цезаре каноэ
Какая часть порта Old Harbour
На пляжи любви в Чимичагуа
Увядание бури
И бесстрашный бросил вызов шторму
И вслед за ней идет армия звезд
Тахондола света и легенды
Это было каноэ Гильермо Кубильос
Это было каноэ, это было каноэ
Это было каноэ Гильермо Кубильос
Это было каноэ, это было каноэ
Двенадцать бог с цветом кожи майагуа
И с ними страшный Педро Альбунда
По вечерам начались весла
Ее мягкий рев красивой кумбии
Двенадцать теней, уже старых, больше не восстанавливают
Больше не хрустите древесину в воде
В песке остались только воспоминания
Где землянка находится в спящем состоянии
Это было каноэ Гильермо Кубильос
Это было каноэ, это было каноэ
Это было каноэ Гильермо Кубильос
Это было каноэ, это было каноэ
Каноэ, каноэ
Каноэ, каноэ