Carlos Sadness - Cancion Fronteriza текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Cancion Fronteriza» из альбома «Ciencias Celestes» группы Carlos Sadness.
Текст песни
Te llevaría donde acaba la ciudad
Para soltar nuestro instinto animal, aha
Para incumplir las leyes de los hombres
Pintándonos la cara como niños cazadores
Te llevaría hasta el final de los océanos
Aunque durmiéramos en nidos de los pájaros
Subidos a los álamos, sin saber nada del amor
Solo seríamos del sitio al que llegáramos
Donde acaba soledad te llevaría
Y que tu mano se juntara con la mía
Como si hubiera sido un gesto equivocado
Como si nunca nos hubiéramos tocado
Te llevaría a la frontera
Para escaparnos de este estado de tristeza
Si disparan a nuestro caballo, nena
Ya habremos cruzado al otro lado de la verja
Te llevaría si tú te dejaras llevar algún día, algún día… Y tú riéndote por
verme llorar
Y yo… yo que lloraba por verte feliz, no sé…
Te llevaría a las montañas de mi pueblo
Conocerías los rincones del invierno
Y me escondería en un hueco en tu pelo
Para dormirme escuchando tus sueños
Donde fuéramos salvajes
Bailándole a la lluvia, robándole a la luna los paisajes
Donde acaba el oleaje
Y empieza la espuma de unos días que ojala no se acabasen
Si algún día nostalgia descubre que
Yo me escondía en tus ojos, mirándote
Te besaré aunque sea la última
Pero lo haré como si fuera por primera vez
Te llevaría si tú te dejaras llevar algún día, algún día… Te llevaría…
Te llevaría si tú te dejaras llevar algún día
Te llevaría si tú te dejaras llevar algún día, algún día…
Перевод песни
Я бы отвез тебя туда, где заканчивается город.
Чтобы освободить наш животный инстинкт, ага
Чтобы нарушить законы мужчин
Покрасить лицо, как дети.
Это приведет вас к концу океанов
Даже если бы мы спали в гнездах птиц
Поднялись к тополям, ничего не зная о любви
Мы были бы только с того места, куда мы приехали.
Где только одиночество приведет вас
И чтобы твоя рука соединилась с моей.
Как будто это был неправильный жест
Как будто мы никогда не касались друг друга.
Я бы отвез тебя на границу.
Чтобы избежать этого состояния печали
Если они пристрелят нашу лошадь, детка
Мы уже пересекли перила.
Я бы взял тебя, если бы ты позволил себе когда-нибудь, когда-нибудь ... и ты смеешься над
смотреть, как я плачу
И я ... я плакала о том, что ты счастлива, я не знаю…
Я бы отвез тебя в горы моей деревни.
Вы бы знали уголки зимы
И я бы спрятался в дырке в твоих волосах.
Чтобы заснуть, слушая твои сны
Где бы мы ни были дикими
Танцует под дождем, крадет на Луну пейзажи
Где заканчивается набухание
И начинается пена несколько дней, что я надеюсь, что они не закончились
Если когда-нибудь ностальгия обнаружит, что
Я прятался в твоих глазах, смотрел на тебя.
Я поцелую тебя, даже если это будет последним
Но я сделаю это, как если бы это было в первый раз
Я бы взял тебя, если бы ты позволил себе когда-нибудь, когда-нибудь ... я бы взял тебя…
Я бы взял тебя, если бы ты когда-нибудь позволил себе
Я бы взял тебя, если бы ты позволил себе когда-нибудь, когда-нибудь…