Carlos Rivera - José Alfredo en el Alma/ Popurrí текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «José Alfredo en el Alma/ Popurrí» из альбома «Mexicano» группы Carlos Rivera.

Текст песни

Deja que salga la luna
Deja que se meta el sol
Deja que caiga la noche
Pa’que empiece nuestro amor
Deja que las estrellitas
Me llenen de inspiración
Para decirte cositas
Muy bonitas corazón
Yo se que no hay en el mundo
Amor como que el me das
Y se que noche con noche
Va creciendo más y más
Y se que noche con noche
Va creciendo más y más
Deja que salga la luna
Cuando te hablen de amor y de ilusiones
Y te ofrezcan sol y cielo entero
Si te acuerdas de mi no me menciones
Porque vas a sentir amor del bueno
Y si quieren saber de tu pasado
Es preciso decir una mentira
Di que bienes de allá de un mundo raro
Que no sabes llorar que no entiendes de amor
Y que nunca has amado
Por que yo a donde voy hablaré de tu amor
Como un sueño dorado y olvidando el rencor
No diré que tu adiós me volvió desgraciado
Y si quieren saber de mi pasado
Es preciso decir otra mentira
Les diré que llegué de un mundo raro
Que no se del dolor que triunfé en el amor
Y que nunca he llorado
Que ya te vas
Que nunca más
Quieres volver a verme
Que ya te vas
Que yo en la vida
No te traje suerte
Que fui muy cruel
Que nunca supe
Del amor tranquilo
Que sólo fui
La parte mala
De tu cruel camino
Qué van a hacerte
Una gran despedida
Que van a darte
Mil abrazos
Que yo no debo
Estar presente
Para no recordarte
Tu fracaso
Que ya te vas
Que no merezco
Ni tu adiós ni nada
Que seas feliz
Y a ver si encuentras
Lo que yo te daba

Перевод песни

Пусть луна выйдет
Пусть солнце встанет.
Пусть ночь провалится.
Пусть начнется наша любовь
Пусть звезды
Наполните меня вдохновением
Чтобы сказать тебе кое-что.
Очень красивое сердце
Я знаю, что их нет в мире.
Любовь, как ты даешь мне
И я знаю, что ночь с ночью
Растет все больше и больше
И я знаю, что ночь с ночью
Растет все больше и больше
Пусть луна выйдет
Когда они говорят о любви и иллюзиях
И они будут предлагать вам солнце и небо целиком
Если ты помнишь меня, не упоминай меня.
Потому что ты почувствуешь любовь к добру
И если они хотят знать о вашем прошлом
Надо сказать ложь.
Скажи, что товары из странного мира
Что вы не знаете, плакать, что вы не понимаете о любви
И вы никогда не любили
Потому что я буду говорить о твоей любви.
Как Золотой сон и забыв о злобе
Я не скажу, что твое прощание сделало меня несчастным.
И если вы хотите узнать о моем прошлом
Надо сказать еще одну ложь
Я скажу вам, что я приехал из странного мира
Я не знаю боли, которую я одержал в любви
И я никогда не плакал
Что ты уезжаешь.
Что никогда больше
Ты хочешь увидеть меня снова.
Что ты уезжаешь.
Что я в жизни
Я не принесла тебе удачи.
Что я был очень жестоким
Что я никогда не знал
От спокойной любви
Что я просто пошел
Плохая часть
От твоего жестокого пути
Что они сделают с тобой
Большое прощание
Что они дадут тебе
Тысяча объятий
Что я не должен
Присутствовать
Чтобы не напоминать тебе
Ваш провал
Что ты уезжаешь.
Что я не заслуживаю
Ни твоего прощания, ни чего-нибудь еще.
Пусть ты будешь счастлив.
И посмотреть, если вы найдете
То, что я тебе давал