Carlos Gardel - La Canción De Buenos Aires текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Canción De Buenos Aires» из альбомов «La Historia Completa De Carlos Gardel - Volumen 22» и «100 Por Carlos Gardel» группы Carlos Gardel.
Текст песни
Buenos aires cuando lejos me vi
Sólo hallaba consuelo
En las notas de un tango dulzón
Que lloraba el bandoneón
Buenos aires suspirando por ti
Bajo el sol de otro cielo
Cuanto lloró, mi corazón
Escuchando tu nostálgica canción:
Canción maleva, canción de buenos aires
Hay algo en tus entrañas que vivi y que perdura
Canción porteña lamento de amargura
Sonrisa de esperanza, solloso de pasión
Ese es el tango canción de buenos aires
Nacida en el suburbio que reina en todo el mundo
Este es el tango que llevo muy profundo
Clavado en lo mas hondo del criollo corazón
Buenos aires donde el tango nació
Tierra mia querida
Yo quisera poderte ofrendar
Con al alma en un cantar
Y le pido a mi destino el favor
Que si al fin de mi vida
Oiga el llorar del bandoneón
Entonando su nostálgica canción:
Canción maleva, canción de buenos aires
Hay algo en tus entrañas que vivi y que perdura
Canción porteña lamento de amargura
Sonrisa de esperanza, solloso de pasión
Перевод песни
Буэнос-Айрес, когда далеко я увидел
Он просто находил утешение.
В нотах сладкого танго
- Крикнул Бандон.
Буэнос-Айрес вздыхает за вас
Под солнцем другого неба
Как он плакал, мое сердце
Слушая вашу ностальгическую песню:
Песня Малева, песня Буэнос-Айреса
В твоих недрах есть что-то, что я жил и что терпит
Porteña песня сожаление горечи
Улыбка надежды, соллос страсти
Это танго песня Буэнос-Айреса
Родился в пригороде, который царит во всем мире
Это танго, которое я ношу очень глубоко
Прибитый в глубине креольского сердца
Буэнос-Айрес, где родился танго
Земля моя дорогая
Я хотел бы предложить тебе.
С душой в пении
И я прошу свою судьбу об одолжении
Что если конец моей жизни
Послышался плач бандона.
Интонация его ностальгической песни:
Песня Малева, песня Буэнос-Айреса
В твоих недрах есть что-то, что я жил и что терпит
Porteña песня сожаление горечи
Улыбка надежды, соллос страсти