Carlos Cano - Habaneras de Sevilla текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Habaneras de Sevilla» из альбомов «Mis 30 Grandes Canciones», «Esencial Carlos Cano», «Quedate Con La Copla» и «Frente A Frente» группы Carlos Cano.
Текст песни
Aún recuerdo el piano
De aquella niña
Que había en Sevilla
La novia del embarcado
Nunca la siesta dormía
Sola en los corredores de mecedora
De consola y lorito, sueña el querer
Que a Cuba se fue
Y aquella mujer
Está tocando el piano;
Escriben sus blancas manos
Cartas de amores
Que han de volver
Ay, goleta antillana
Ay, cuánto lo quería
Que era trigo su pelo cuando embarcaba
Que era nieve el pañuelo que adiós decía…
Ay, suspira la fuente
Ay, dormita el pregón…
La copla de un pianillo
Se va metiendo por los balcones
Navegan los galeones
Que hay en los cuadros del corredor…
Estribillo
Se bambolea
La goleta en el río
Se bambolea
Que viene de Sanlúcar
Con la marea
Viva Sevilla
Y los barcos que salen
Pá las Antillas
Viva Triana
Y los barcos que vienen
Desde La Habana
II
Se calla el pianillo
Tras los visillos
Suena el piano
Qué dulce lo toca ahora
La novia del embarcado
Las mecedoras bailan sus habaneras
Con su son de caoba, manigua y ron
Y se abre el balcón
Suspira el pregón.,
Ay, barrio del Baratillo
Tiene color de Murillo
La siesta triste
De aquel salón…
Ay, novio marinero
Ay, capitán de mi puerto
Qué blancas son las velas de tu goleta
Qué secretas las penas de mi pañuelo
Ay, que se fue pá Cuba
Ay, que venga por Dios…
Que venga por el río
Con su goleta, desde Sanlúcar
Que esta copla de azúcar
Pone más dulce mi corazón
Al estribillo y final
Перевод песни
Я все еще помню пианино.
От той девушки
Что было в Севилье
Невеста пристанища
Никогда не дремал.
В одиночестве в качелях
С консоли и лорито, мечтает о желании
Что на Кубу он уехал
И та женщина
Он играет на пианино.;
Они пишут свои белые руки
Любовные письма
Что они должны вернуться
О, Антильская шхуна
О, как я этого хотела.
Это была пшеница ее волосы, когда она встала
Это был снег платок, который до свидания говорил…
- Ой, - вздохнул источник.
О, спи с криком.…
Куплет пианино
Он пробирается через балконы.
Плывут галеоны
Что есть в кадрах коридора…
Припев
Он раскачивается
Шхуна на реке
Он раскачивается
Что происходит от Санлукара
С приливом
Viva Севилья
И корабли, которые выходят
В Антильских островах
Viva Triana
И корабли, которые приходят
Из Гаваны
II
Пианино молчит
За козырьками
Звучит пианино
Как сладко сейчас
Невеста пристанища
Качалки танцуют свои хабанеры
С их красное дерево, манигуа и ром
И открывается балкон
Он вздохнул.,
О, Баррио Дель Баратильо
Имеет цвет Мурильо
Грустный сон
Из той гостиной…
Ай, бойфренд.
О, капитан моего порта.
Как белые свечи на шхуне
Что за печаль в моем платке?
Увы, он ушел.
О, да придет Бог…
Пусть он пойдет по реке.
С шхуны, из Санлукара
Что это сахарная копла
Это делает мое сердце слаще
В припев и конец