Carcass - Heartwork текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Heartwork» из альбома «The Best of Carcass» группы Carcass.

Текст песни

Works of art, painted black,
Magniloquent, bleeding dark,
Monotonous palate, murky spectrum, grimly unlimited,
Food for thought, so prolific
In constrasting shades, forcely fed,
Abstraction, so choking, so provocative.
A canvas to paint, to degenerate,
Dark reflections-degeneration,
A canvas to paint, to denigrate,
Dark reflections, of dark foul light.
Profound, aesthetic beauty,
Or shaded, sensary corruption,
Perceptions, shattered, splintered, mirroring.
In deft taints, diluted, tinted.
Spelt out, in impaired colour,
Denigrating, going to paints to pain — not a pretty picture.
Works of heart bleeding dark,
Black, magniloquent art,
Monotonous palate, murky spectrum, grimly unlimited,
Prolific food for thought,
Constrating, fed with force,
Abstraction, so choking, so provocative.
Bleeding works of art,
Seething work so dark,
Seering words from the heart.
(1st lead — Steer)
(2nd lead — Amott)

Перевод песни

Произведения искусства, окрашенные в черный цвет,
Великолепно, кровоточит темно,
Монотонное небо, мутный спектр, мрачно неограниченный,
Пища для размышлений, столь плодовитая
В контрастных оттенках,
Абстракция, такая задыхающаяся, такая провокационная.
Холст для рисования, для вырождения,
Темные отражения - вырождение,
Холст, чтобы рисовать, очернить,
Темные отражения, темного фола.
Глубокая, эстетическая красота,
Или затененная, чувственная коррупция,
Восприятия, разбитые, расколотые, зеркальные.
В ловких красках, разбавленных, тонированных.
Выделенный, в нарушенном цвете,
Оскверняющий, идущий к краскам боли - не красивая картина.
Работы сердца кровоточат темными,
Черное, великолепие,
Монотонное небо, мутный спектр, мрачно неограниченный,
Продольная пища для размышлений,
Констрируя, кормили силой,
Абстракция, такая задыхающаяся, такая провокационная.
Кровоточащие произведения искусства,
Кипящая работа настолько темная,
Сидящие слова от сердца.
(1-й свинец - Steer)
(2-й лидер - Амотт)