Cara Dillon - The Streets Of Derry текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Streets Of Derry» из альбома «After The Morning» группы Cara Dillon.
Текст песни
After the morning there comes an evening
And after the evening another day
And after a false love there comes a true love
I’d have you listen now to what I say
I swear my love is the finest young man
As fair as any the sun shines on But how to save him, I do not know it For he has got a sentence to be hung
As he was marching the streets of Derry
I own he marched up right manfully
Being much more like a commanding officer
Than a man to die upon the gallows tree
«What keeps my love so long in coming
Oh what detains her so long from me Or does she think it a shame or scandal
To see me die upon the gallows tree»
He looked around and he saw her coming
And she was dressed all in woollen fine
The weary steed that my love was riding
It flew more swifftly than the wind
Come down, come down from that cruel gallows
I’ve got your pardon from the king
And I’ll let them see that they dare not hang you
And I’ll crown my love with a bunch of green
Перевод песни
После утра наступает вечер
А после вечера еще один день
И после ложной любви приходит настоящая любовь
Я бы слушал сейчас, что я говорю
Клянусь, моя любовь - самый прекрасный молодой человек
Как справедливо, как солнце сияет Но как спасти его, я не знаю, потому что у него есть предложение, чтобы его повесили
Когда он шел по улицам Дерри
Я владею им, мужественно маршировал
Будучи гораздо больше похожим на командующего
Чем человек умирает на дереве виселицы
«То, что так долго скрывает мою любовь
О, что задерживает ее так долго от меня Или она считает это позором или скандалом
Чтобы увидеть, как я умираю на дереве виселицы »
Он огляделся и увидел, как она пришла
И она была одета в шерстяные штрафы
Утомленный конь, которого любила моя любовь
Он летал быстрее, чем ветер
Спустись, спустись с этой жестокой виселицы
У меня есть прощение у короля
И я позволю им понять, что они не осмеливаются повесить тебя
И я уступлю свою любовь кучей зелени