Caprice - Of beren and luthien текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Of beren and luthien» из альбома «The evening of the iluvatar's children» группы Caprice.
Текст песни
The leaves were long, the grass was green
The hemlock-umbels tall and fair,
And in the glade a light was seen
Of stars in shadow shimmering.
Tinuviel was dancing there
To music of a pipe unseen,
And light of stars was in her hair,
And in her rainment glimmering
There Beren came from mountains cold.
And lost he wandered under leaves,
And where the Elven-river rolled
He walked alone and sorrowing
He peered between the hemlock leaves
And saw in wonder flowers of gold
Upon her mantle and her sleeves
her hair like shadow following
Enchantment healed his weary feet
That over hills were doomed to roam
And forth he hastened strong and fleet
And gasped at moonbeams glistening
Through woven woods in Elvenhome
She lightly fled on dancing feet
And left him lonely to still to roam
In the silent forest listening
When winter passed she came again
And her song released the sudden spring
Like rising lark and falling rain
And melting water bubbling
He saw the elven-flowers spring
About her feet and healed again
He longed by her to dance and sing
Upon the grass untroubling
Long was the way that fate them bore
O’er stony mountains cold and grey
Through halls of iron and darking door
And woods of nightshade morrowless
The Sundering Seas between them lay
And yet at last they met once more
And long ago they passed away
In the forest singing sorrowless
Перевод песни
Листья были длинными, трава была зеленой
Толстокожие высокие и светлые,
И на поляне был замечен свет
Звезды в тени мерцают.
Там Тиннувиль танцевал
К музыке трубы, невидимой,
И свет звезд был в ее волосах,
И в ее дождливом мерцании
Там Берен пришел из гор.
И потерял он бродил под листьями,
А там, где река Эльфийская
Он шел один и печально
Он заглядывал между листьями болиголов
И увидел чудесные золотые цветы
По ее мантии и рукавам
ее волосы, как тень, следуют
Чары исцелили усталые ноги
Что по холмам было обречено на бродягу
И вперед он поспешил к силе и флоту
И ахнул при лунном свете, сверкающем
Через тканые леса в Эльвенхоме
Она легко скрылась на танцующих ногах
И оставил его одиноким, чтобы все еще бродить
В тихом лесном прослушивании
Когда прошла зима, она снова пришла
И ее песня выпустила внезапную весну
Как восходящий жаворонк и падающий дождь
И барботажная плавильная вода
Он увидел цветок эльфийских цветов
О ее ногах и зажило снова
Он жаждал ее танцевать и петь
На траве, не беспокоящей
Длинный путь, которым их судьба
O'er каменистые горы холодные и серые
Через залы железной и темной двери
И леса пасленого безжизненного
Разделенные моря между ними лежали
И все же наконец они снова встретились
И давно они скончались
В лесном пении беззаконие