Capercaillie - Soraidh Bhuam Gu Barraidh текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с гэльского на русский язык песни «Soraidh Bhuam Gu Barraidh» из альбома «Heritage Songs» группы Capercaillie.
Текст песни
Crosswinds
Soraidh bhuam gu Barraidh
Soraidh bhuam gu Barraidh
Eilean’s maisich tha fo’n ghrein
Far an nic an robh mi sugradh
's le sunna a ruith na spreidh
Gur lionmhor lus tha fas fa’n druchd
Is deallt air uir as dheidh
A' bheireadh slainte is mnuirneal dhuit
Air maduimn chubhraidh cheit
An am diread mo mhiann
Air feasgar farm’s an fhoghar
Nuair a chromadh air a ghrian
Gum beathaicheadh am faladh thu
Far luscan b’aille fiomh
An aiteag chubhraidh alvinn
Thig far bharr a' chnain an lar.
An am eirigh anns an t-samhradh
'se bhith ann, bu mhor mo mhiann
Gach iasgair 's e le bhata
Dol gu aite a chuir na lion
Nuair a charadh iad simil shlan rith
Air a setadh dol dha’n iar.
'Se Barraidh an t-eilean 's boidhche
Ann cho mor s gun d’chur mi nigh
Far an tric an do ghabh mi oran
Measg nan oighean maiseach civin
'S ged tha mi’n duigh air m’aimeol
An Australia nan craobh
Cha di-chuimhuich mi a Ghaidhlig
Tha i sgriobhte 's a' chlaraig m’aois.
My blessings on Barra
My blessings on Barra
the most beautiful island under the sun
Where I often played
And happily herded the cattle
Plants abound beneath the dew
And the fine rain on the soil
On a May morning
Gives forth both good health and happiness.
I wished for nothing better
Than to walk through the maram grass
To the moors
As the sun sank low on a still autumn evening
When the fragrance of the most beautiful plants
Would invigorate me As would the gentle sea breezes
Coming from the Atlantic.
In the summer
My only wish was to be there
As the fisherman in their boats
Went to lay the lines.
What a joy it was to watch
The boatsunder full sail on The crests of the white waves
As they headed on their westerly course.
Barra is the most beautiful island
The island of my heart’s desire
When I often sang in the company
Of serene and beautiful young ladies
And although I’m alone today
In Australia of the trees
I’ll never forget the Gaelic language
Which is engraved on my mind.
Перевод песни
Crosswinds
Сорайд-адам в Барру
Сорайд-адам в Барру
Матчи острова находятся под солнцем
Где я могу предложить?
Это солнечная луна, которая управляет заклинанием
В нашем пьянстве много растений
Наконец он втянулся
Принесите вам теплое и сладкое
На чит-грибе
В настоящий момент мое желание
Осенью вторая половина дня
Когда закат
Это будет вас кормить
Где ты позади меня?
Свисток alvinn
Приходите с вершины языка.
Время поднялось летом
«Это было, мое желание
Каждый рыбак с палкой
Перейти к месту
Когда они выглядят как шлан
Уволен на запад.
Остров и ее красота - Барра
Энн, пока я ее убираю
Где часто я брал золото?
Магия священных гробниц
Хотя я в своем настроении
Деревья Австралии
Я не против говорить на гэльском языке
Это написано и скала моего возраста.
Мои благословения на Барру
Мои благословения на Барру
Самый красивый остров под солнцем
Где я часто играл
И счастливо загнал скот
Растения изобилуют под росой
И мелкий дождь на почве
В майское утро
Дает хорошее здоровье и счастье.
Я ничего не желал лучше
Чем пройтись по траве марама
К болотам
Когда солнце опускалось низко в осенний вечер
Когда аромат самых красивых растений
Буду активизировать меня, как и нежный морской бриз
Исходя из Атлантики.
Летом
Мое единственное желание состояло в том, чтобы быть там
Как рыбак на своих лодках
Пошел, чтобы проложить линии.
Какая радость было наблюдать
Парус с полным парусом на гребнях белых волн
Когда они шли на западном курсе.
Барра - самый красивый остров
Остров желания моего сердца
Когда я часто пел в компании
Безмятежных и красивых девушек
И хотя я один сегодня
В Австралии деревья
Я никогда не забуду гэльский язык
Который выгравирован на моем уме.