Canteca de macao - Vida de carretera текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Vida de carretera» из альбома «Agua pa'la tierra» группы Canteca de macao.

Текст песни

Vida de carretera
No me caben más horas en el reloj
Levantar por la mañana
Maldito despertador
Que la mejor hora pa conducir
Son los amaneceres
El sol en el horizonte
Con el torito en el monte
Y el volante
Parte de mi piel
Vida de carretera
Cuentos de asfalto que enfríen este calor
Voy buscando mi camino
La música es mi motor
Que la mejor hora pa conducir
Son los anocheceres
No importan cariños contigo a mi lado
Los días se paran sin ti
Y en una noche de línea continua
Sólo consigo pensar en tu ropa
A lomos de tu carroza no puedo perder
Que por mucho que pida en la vida
No es tan difícil ganar la partida
Vamos bonita, tu puedes, hazme correr
Yo me quedé con tus besos de alambre
Y a cambio tú me regalas ser libre
De tanto echar gasolina ya tengo el sabor
Que por mis venas corre la sangre
Acelera el pulso talento mutante
Raza de rumba canalla dale al motor
No importan cariños contigo a mi lado
Los días se paran sin ti

Перевод песни

Жизнь дороги
Я не могу поместиться больше часов на часах
Встать утром
Чертов будильник
Что лучшее время pa вождения
Это восходы
Солнце на горизонте
С торито на горе
И руль
Часть моей кожи
Жизнь дороги
Асфальт сказки, которые охладить это тепло
Я иду искать свой путь
Музыка-мой движок
Что лучшее время pa вождения
Это сумерки.
Не важно, как ты любишь меня рядом со мной.
Дни останавливаются без тебя
И в ночь непрерывной линии
Я могу думать только о твоей одежде.
Я не могу проиграть
Что столько, сколько вы просите в жизни
Не так уж сложно выиграть игру
Давай, красавица, ты можешь, заставь меня бежать.
Я остался с твоими поцелуями.
А взамен ты даришь мне свободу.
Так много бензина у меня уже есть вкус
Что по моим венам течет кровь
Ускоряет мутант талант пульс
Гонка румба негодяй дайте двигатель
Не важно, как ты любишь меня рядом со мной.
Дни останавливаются без тебя