Canteca de macao - El atonte del vino текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El atonte del vino» из альбома «Agua pa'la tierra» группы Canteca de macao.

Текст песни

Ola de pasión por los bares no tienen corales las aguas que quiero.
Son de tinta china las letras de mi sombrero.
Nada da salir a la calle esta mañanita yo me dado cuenta,
de que el sol es muy grande y la gente está harta de tanta tristeza.
Y con el atonte del vino echábamos castillos al aire,
y con el atonte del vino decíamos cosas insoportables
y con el atonte del vino se me escapó un te quiero mío,
no le echemos la culpa al vino si te quiero es porque he querido.
Que mira que no le echemos la culpa vino si te quiero es porque he querido.
Te miro por mi ventana y tengo en mi memoria todos tus andares.
De esta noche ya no pasa quiero comerme el cielo de tus lunares.
Mira que si fueran de oro mis buenos deseos no curraba en la vida,
pero no tengo palacios si la vergüenza la tengo escondida.
Y con el atonte del vino echábamos castillos al aire,
y con el atonte del vino decíamos cosas insoportables
y con el atonte del vino se me escapó un te quiero mío,
no le echemos la culpa al vino si te quiero es porque he querido.
Que mira que no le echemos la culpa vino si te quiero es porque he querido.
Las cuestas que hay en mi calle se las sube el hambre que nos va avisando,
puchero de la mama y hasta fuego lento con lo que va hablando,
si no tiene los lunares mí vestido blanco ahora se los pinto.
Y ahora saca esa botella que esta fiesta pide su copa de tinto.
Y con el atonte del vino echábamos castillos al aire,
y con el atonte del vino decíamos cosas insoportables
y con el atonte del vino se me escapó un te quiero mío,
no le echemos la culpa al vino si te quiero es porque he querido.
Adiós a tu protocolo,
adiós a los buenos modales
esta noche me quedo contigo,
que en mi ruedo se torea con arte,
se frega sin guantes y sin delantales.
Adiós a tu protocolo,
adiós a los buenos modales
esta noche me quedo contigo,
que en mi ruedo se torea con arte,
se frega sin guantes y sin delantales.
(Gracias a Rocio por esta letra)

Перевод песни

Волна страсти к барам не имеют кораллы воды, которые я хочу.
Это китайские чернила на моей шляпе.
Ничего не выходит на улицу сегодня утром я заметил,
что солнце очень большое, и люди устали от такой грусти.
И с вином мы бросали замки в воздух,
и с вином мы говорили невыносимые вещи
и с атонте вина ускользнул я люблю тебя мой,
мы не будем винить вино, если я люблю тебя, потому что я хотел.
Что мы не будем винить его, если я люблю тебя, это потому, что я хотел.
Я смотрю в окно и вспоминаю все твои прогулки.
Я хочу съесть небо твоих Кротов.
Если бы мои добрые пожелания были золотыми, я бы в жизни не вспоминал.,
но у меня нет дворцов, если позор у меня есть.
И с вином мы бросали замки в воздух,
и с вином мы говорили невыносимые вещи
и с атонте вина ускользнул я люблю тебя мой,
мы не будем винить вино, если я люблю тебя, потому что я хотел.
Что мы не будем винить его, если я люблю тебя, это потому, что я хотел.
На склонах на моей улице поднимается голод, который предупреждает нас,
грудь Потрошитель и даже на медленном огне с тем, что идет говорить,
если у вас нет горошек, то белое платье я вам сейчас рисую.
А теперь достань бутылку, которую эта вечеринка заказала для своего бокала красного.
И с вином мы бросали замки в воздух,
и с вином мы говорили невыносимые вещи
и с атонте вина ускользнул я люблю тебя мой,
мы не будем винить вино, если я люблю тебя, потому что я хотел.
Прощайте с вашим протоколом,
прощайте хорошие манеры
сегодня я останусь с тобой.,
что на моем колене Торе с искусством,
он жарится без перчаток и без фартуков.
Прощайте с вашим протоколом,
прощайте хорошие манеры
сегодня я останусь с тобой.,
что на моем колене Торе с искусством,
он жарится без перчаток и без фартуков.
(Спасибо Росио за эту лирику)